ИЗВЕСТНАЯ - перевод на Английском

known
известно
знаю
понимаю
узнать
в курсе
знакомы
помню
famous
знаменитый
известный
известность
именитых
выдающегося
прославленного
well-known
известный
знаменитый
общеизвестный
renowned
известный
знаменитый
признанных
прославленный
авторитетных
именитые
прославленным
prominent
известный
видный
выдающихся
заметную
важную
ярких
ведущих
крупных
значительными
notable
значительный
заметно
ощутимый
примечательно
заметным
известных
примечательным
существенные
важным
значимых
popular
популярность
известный
популярных
народного
рекомендуемые
востребованных
населения
know
известно
знаю
понимаю
узнать
в курсе
знакомы
помню
knows
известно
знаю
понимаю
узнать
в курсе
знакомы
помню

Примеры использования Известная на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Самая известная здесь Полли-" пистолет.
The most popular one around here is Polly the Pistol.
Его самая известная ученица- олимпийская чемпионка Галина Прозуменщикова.
One of his most notable students is Olympic champion high jumper Ibolya Csák.
Международно известная теннисная академия предлагает большой выбор профессиональных теннисных услуг.
The international renowned Tennis academy offers a large and professional tennis service with.
В этом году была убита известная правозащитница г-жа Абиола.
A prominent human rights activist, Mrs. Abiola, had been assassinated during the current year.
Нам известная твоя работа.
We know your work.
Известная настольная игра, которая не оставит никого равнодушным.
Known board game that does not leave anyone indifferent.
Католическая монахиня, известная своей благотворительной деятельностью.
Catholic nun well-known for her charitable activities.
Известная достопримечательность в западной части города- Нисин Готеэн Особняк Сельди.
A popular attraction on the west side of the city is Nishin Goten herring mansion.
Известная актриса и посланник ЮНИСЕФ жила в Толошеназ.
This renowned actress and UNICEF goodwill ambassador rests in Tolochenaz.
Они вместе называются Братьями Спроус( Sprouse Bros.) Их первая известная крупная роль в кино была в" Big Daddy.
Their first prominent major theatrical film role was in Big Daddy.
наиболее известная из них Ventura Publisher.
the most notable being Ventura Publisher.
Это единственная известная мне шутка.
That's the only joke I know.
Всем известная народная мудрость гласит« Восток- дело тонкое».
Everyone knows the popular wisdom:"The East is a delicate matter.
Также известная как: Bad Day L. A.
Also known as: Bad Day L.A.
Ты известная звезда.
You are a well-known star.
На данное время известная шведская актриса живет в Лондоне.
At this time the famous Swedish actress lives in London.
Вакуфу>>, старая и хорошо известная религиозная организация, действующая на оккупированных палестинских территориях.
The Waqf, a well-established and renowned religious institution in the occupied Palestinian territories.
Ханна… просто известная.
Hannah's… just popular.
Ее старшей сестрой была принцесса Амалия, известная композитор.
Her older sister was Princess Amalie, a notable composer.
Единственная возможность, известная мне, как быть подругой, это поддерживать твою гимнастику.
The best way I know to be a friend is to support your gymnastics.
Результатов: 3081, Время: 0.0595

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский