ИЗОБРАЖАЮЩИЙ - перевод на Английском

depicting
изображать
отражают
показывают
запечатлены
описывают
представляют
живописал
portraying
изображать
отражают
представить
играют
сыграть
represents
представление
представляют
являются
составляют
отражают
приходится
олицетворяют
символизируют
обозначают
являют собой
showing
шоу
сериал
показ
видно
концерт
спектакль
выступление
показывают
свидетельствуют
выставке
depicts
изображать
отражают
показывают
запечатлены
описывают
представляют
живописал
depicted
изображать
отражают
показывают
запечатлены
описывают
представляют
живописал
representing
представление
представляют
являются
составляют
отражают
приходится
олицетворяют
символизируют
обозначают
являют собой

Примеры использования Изображающий на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
В том же году югославская почтовая система выпустила штамп авиапочты, изображающий Ловренка Кошира,
In the same year, the Yugoslav postal system issued an airmail stamp depicting Lovrenc Košir,
Фильм является одним из первых фильмов, в которых присутствует актер афроамериканец, изображающий крупного супергероя комиксов.
Track listing Spawn is one of the first films to feature an African American actor portraying a major comic book superhero.
Наиболее интересный рисунок имеет пол, изображающий известную легенду об Одиссее, открывающем истинную сущность Ахиллеса перед судом царя Ликомеда в Скиросе.
The most interesting floor depicts the popular story of the revealing of Achilles' true identity by Odysseus in the court of King Lycomedes at Skyros.
Во внутреннем дворе дворца- римский бюст, изображающий циклопа Полифема, из чьей пещеры убежал Одиссей;
In the palace's inner courtyard is a Roman bust depicting Polyphemus, the Cyclops from whose cave Ulysses escaped;
Его жесты могли бы создать у меня впечатление, что он актер, с совершенством изображающий нервозность и озабоченность.
His gestures gave me the impression of a good actor portraying nervousness and concern to perfection.
Худо́жественная фотогра́фия в сти́ле ню- жанр художественной фотографии, изображающий обнаженное человеческое тело с акцентом на форме,
Fine art nude photography is a genre of fine-art photography which depicts the nude human body with an emphasis on form,
Комикс Red Robin был запущен в конце 2009 года, изображающий Тима Дрейка в поиске доказательств того, что Брюс Уэйн еще жив.
Red Robin, which was launched in late 2009, depicted Tim Drake's search to find evidence that Bruce Wayne was still alive after cutting himself off from the rest of the Bat Family.
Витраж, изображающий основные занятия людей на Вандл:
Stain Glass, depicting main historical industries of Wandle:
Если крестик, изображающий инструмент находится на линии, представляющей контур,
When the crosshair representing the tool is on the line representing the surface,
Поджанр фильмов, изображающий ужасающие события, которые происходят во время праздника
Holiday horror- A film which depicts horror events which are set during a holiday
музыке и литературе, изображающий современные социальные реалии в жизни
music and literature that depicted contemporary social realities
полудрагоценных камней, изображающий римскую виллу.
precious stones depicting a Roman villa of the era.
Это большой холст, изображающий весталок, дающих понять гладиатору- мурмиллону, что его павший на арене противник должен быть убит.
It is a large canvas that depicts the Vestal Virgins signifying to a murmillo that they decree death on a fallen gladiator in the arena.
На всех 12 номиналах выпуска 1938 года был помещен один и тот же рисунок-« вид пляжа», изображающий хижины, пальмы,
The twelve values of the 1938 issues all depicted the same"beach scene",
На правой стороне вокзала расположен рельеф работы Франческо Наньи, изображающий мифологические фигуры Беллерофонта и Пегаса.
On the right side of the façade is a relief by Francesco Nagni representing the mythical figures of Bellerophon and Pegasus.
Рахманинова музыка вдохновляет меня, чтобы нарисовать этот пейзаж, изображающий ранней весной на" каменном острове" в Санкт-Петербурге.
Rachmaninov's music inspired me to paint this landscape, depicting early spring on"The Stone Island" in Saint-Petersburg.
Знаток, изображающий каждый мистический феномен, от сверхъестественных существ до научной фантастики, с поразительным чувством реалистичности.
An expert who depicts every mysterious phenomenon from supernatural creatures to science fiction with an overwhelming sense of reality.
Может быть, поэтому на каждом углу тут вы найдете значок, изображающий кенгуру- они буквально повсюду.
Could be, so on every corner here you will find the icon, depicting a kangaroo- they are literally everywhere.
лучшим из которых стал этюд, изображающий братьев Н. И.
the best of which was a sketch depicting the brothers NI and I.I. Morkovyh 1813.
манекен из папье-маше, изображающий фигуру человека.
a mannequin made of papier-mache, depicting a human figure.
Результатов: 90, Время: 0.1307

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский