ИЗОБРЕТАТЕЛЬСТВА - перевод на Английском

invention
изобретение
открытие
изобретательство
выдумка
разработки
вымыслом
изобретательности
изобретательской
innovation
новшество
инновация
новаторство
нововведение
инновационность
инновационной
новаторской деятельности
inventions
изобретение
открытие
изобретательство
выдумка
разработки
вымыслом
изобретательности
изобретательской
inventive
изобретательный
изобретательский
новаторские
находчивых
inventiveness
изобретательность
изобретательства
находчивости
новаторство

Примеры использования Изобретательства на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Неистощим и дух изобретательства: в 2009 г. на долю инвесторов
The inventive spirit is also as strong as ever:
конструкторской мысли и изобретательства.
design and invention.
являются инструментом в том смысле, что используются государством для стимулирования изобретательства и творчества во благо общества.
in that they are a means by which States seek to provide incentives for inventiveness and creativity from which society benefits.
Цель этого открытого урока- довести до наших преподавателей методологию изобретательства и патентного дела и таким образом помочь
The aim of this course is delivering the methodology of inventing and patent work to Unversity's teachers,
На" методику изобретательства" смотрели
On the"method of invention," looked upon as something moreof concepts.">
Живой интерес аудитории вызвал каждый проект, который продемонстрировал возможности к развитию изобретательства в Казахстане, и возможности выхода отечественных разработок на международный уровень при условии обеспечения соотвествующей защиты интеллектуальной собственности.
Live interest of theaudience was caused by each project which showed opportunities to development of invention in Kazakhstan and opportunities of an exit of domestic developments to the international level on condition of providing appropriate protection of intellectual property.
В Группе Объединенные машиностроительные заводы большое значение уделяется поддержке изобретательства и инновационных идей сотрудников,
The Group OMZ great significance given to support of inventive and innovative ideas of employees, and therefore the OMZ
духа изобретательства и обеспечения участия широких масс в общественной жизни на основе создания организованного,
the spirit of invention and popular participation through the establishment of an organized, stable and strong society with transparent
которую заставляют принять развивающиеся страны- обеспечивает поощрение изобретательства.
being pressed to adopt, will provide appropriate incentives for invention.
являющихся следствием быстрого роста изобретательства и ускоренных темпов распространения культуры.
adjustment for all problems resulting from the rapid growth of invention and the accelerated pace of cultural expansion.
джамахирийского общества обладает свободой мысли, творчества и изобретательства, и общество должно неустанно продвигаться по пути прогрессивного развития науки,
every member of the society of the Jamahiriya enjoys freedom of thought, research and creativity and society must diligently endeavour to promote and develop the sciences,
Республиканского государственного казенного предприятия« Национальный институт интеллектуальной собственности» от 16 апреля 2004 года признан победителем Республиканского конкурса достижений в области изобретательства в номинации« Самый молодой изобретатель года».
on Intellectual Property Rights, the National State Enterprise"National Institute of Intellectual Property" has recognized him as the winner of the Republican contest of achievements in the field of invention in the nomination"The youngest inventor of the year.
также лицам, имеющим заслуги в развитии изобретательства и рационализаторства, внедрении изобретений
as well as individuals having merits in the development of invention and innovation, the introduction of inventions
права интеллектуальной собственности являются, прежде всего, средством, которым пользуются государства для стимулирования изобретательства и творчества, содействия распространению продукции творчества
foremost means by which States seek to provide incentives for inventiveness and creativity, encourage the dissemination of creative and innovative productions,
проекты научных исследований и развития промышленных предприятий Монако через свой фонд поддержки изобретательства, а АНВАР обеспечивает управление этим фондом; после изучения практической
development carried out by Monegasque industrial enterprises, from a Monegasque fund for assistance in innovation, and ANVAR is entrusted with responsibility for managing this fund;
Изобретательство- древнейшее занятие человека.
Invention- the oldest human occupation.
Изобретательство характерно для следующей эпохи.
Invention is the characteristic of the succeeding age.
Неудача при работе на верстаке изобретательство.
Failure while inventing at the workbench.
Изобретательство всегда предшествует ускорению развития культуры в общемировом масштабе.
Invention always precedes the acceleration of cultural development on a world-wide scale.
Изобретательство заслуживает всяческого одобрения.
Invention deserves all the merit.
Результатов: 50, Время: 0.0432

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский