Примеры использования Изолируют на Русском языке и их переводы на Английский язык
{-}
-
Official
-
Colloquial
Продолжительный рабочий день и условия труда лишают их детства и возможности получения образования и изолируют их от общества.
защищают, изолируют, а иногда и проводят ток.
Израильские власти изолируют селения, окружают их войсками,
Системы подавления шумов изолируют внутреннюю часть самолета Citation Bravo от рева двигателей
тяжелые условия труда лишают их детства и образования и изолируют их от общества.
много обеспечивает утеплить долгосрочные держать хорошие электрические изолируют производительность при мокрой рабочей среды.
А чтобы глобальное преступление не стало очевидным- каждого выпотрошенного жителя изолируют в индивидуальном порядке:“ Смотри я выпустил новый закон:
Детей- инвалидов нередко игнорируют, изолируют( и даже прячут)
субсидии и барьеры, которые изолируют людей в развивающихся странах от великих возможностей XXI века.
Подробные отчеты предоставляют краткий обзор для руководства, изолируют важнейшие проблемы
являясь разновидностью керамики, изолируют и совершенно не проводят тепло.
Для этого потребуются не просто программы по защите девочек-- нужно будет изменить культурные и поведенческие нормы, которые изолируют девочек и даже создают угрозу их безопасности.
запорное устройство, которые изолируют находящийся на борту водород от остальной топливной системы
их игнорируют, изолируют, отвергают и исключают из жизни общества.
Клапаны регулируют направление тока крови во время сердечных сокращений, а перегородки изолируют кровоток в правых и левых камерах сердца.
предлог для вмешательства в частные аспекты жизни общества с целью навязать идеи, которые изолируют тех, кто чем-либо отличается.
плотные остеобластные соединения изолируют внутреннее пространство кости.
их сторонятся и изолируют.
связанных технологиях, которые обнаруживают, изолируют и предотвращают вход подозрительных лиц на территорию объекта.
их оставляют без заботы или изолируют от других детей.