ИЗУЧИТЬ ПОЛОЖЕНИЕ - перевод на Английском

to study the situation
изучить положение
для изучения ситуации
изучить ситуацию
для изучения положения
для анализа положения
для изучения обстановки
examine the situation
рассматривать положение
изучить ситуацию
изучить положение
review the situation
провести обзор положения
рассмотреть положение
рассматривать ситуацию
проанализировать сложившуюся ситуацию
проанализировать положение
изучить положение
анализа ситуации
to investigate the situation
для изучения положения
для расследования ситуации
для расследования положения
разобраться в ситуации
изучить положение
расследовать ситуацию
изучить ситуацию
для изучения ситуации
study the situation
изучить ситуацию
изучать положение
изучение ситуации
to explore the situation
для изучения положения
изучить положение
review the status
пересмотреть статус
рассмотреть статус
обзор состояния
провести обзор хода
изучить положение

Примеры использования Изучить положение на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
прав человека в Афганистане) заявляет, что невозможно изучить положение в стране, оправляющейся после 23 лет конфликтов- иностранных агрессий
said that it was very difficult to examine the situation of a country emerging from 23 years of conflict,
leadership et gouvernance) рекомендовала изучить положение женщинам и девочек из числа коренного населения в Канаде в свете доклада Комиссии по установлению истины и примирению, представленного в 2015 году.
leadership et gouvernance recommended the creation of an inquiry into the situation of indigenous women and girls in Canada following the report of the Truth and Reconciliation Committee of 2015.
Он рекомендовал Италии изучить положение народа рома
It recommended that Italy re-examine the situation of the Roma people
Он особо призывает государство- участник изучить положение северокорейских женщин- беженцев
It specifically encourages the State party to review the situation of North Korean women refugees
Комитет рекомендует изучить положение иностранных трудящихся и обеспечить им ту же защиту, которой пользуются граждане Маврикия,
The Committee recommends a review of the situation of foreign workers to ensure the same protection enjoyed by Mauritian nationals,
В этих условиях Комиссия по правам человека поручила Специальному докладчику изучить положение мусульманского и арабского населения в различных регионах мира после событий 11 сентября 2001 года.
In this context, the Commission on Human Rights requested the Special Rapporteur to examine the situation Arab and Muslim populations in various regions of the world following the events of 11 September 2001.
от 11 мая 1949 года Генеральная Ассамблея рекомендовала изучить положение" туземного населения
of 11 May 1949, recommended a study of the conditions of the"aboriginal populationthe Americas, with a view to promoting their integration and development.">
Сомали продемонстрировали необходимость изучить положение, в котором находятся различные гуманитарные организации,
in Somalia had demonstrated the need to consider the status of the various humanitarian organizations
Комитета г-на Ван Бовена, которому было поручено изучить положение в Бахрейне и который представил ему свою документацию по этой стране.
a former Committee member who had been responsible for studying the situation in Bahrain and who had provided him with documentation on the country.
в котором Рабочей группе было предложено изучить положение" иммигрантов и лиц, просящих убежища, подвергаемых длительному административному задержанию, без предоставления возможности административного
in which the Working Group was requested to examine the situation of“immigrants and asylum seekers who are allegedly held in prolonged administrative custody without the possibility of administrative
основных свобод коренных народов прибыть в страну в первом полугодии 2011 года с целью изучить положение коренных народов в Сальвадоре.
fundamental freedoms of indigenous people to visit El Salvador during the first half of 2011, in order to examine the situation of Salvadorian indigenous peoples.
конкретно с целью изучить положение в Косово.
especially for the purpose of reviewing the situation in Kosovo.
обратилась к Комитету с просьбой изучить положение дел в соответствии со статьей 20 Конвенции.
requested the Committee to examine the situation under article 20 of the Convention.
просит Организацию Объединенных Наций изучить положение женщин и детей в других странах, пострадавших от эмбарго,
requested the United Nations to investigate the situation of women and children in other countries affected by embargoes
просил секретариат изучить положение в отношении других областей исследований,
requested the secretariat to explore the situation with respect to other areas of research,
Просить Председателя Комиссии назначить сроком на один год специального представителя Комиссии, которому было бы поручено изучить положение в области прав человека в Боснии
To request the Chairperson of the Commission to appoint for one year a special representative of the Commission with a mandate to examine the situation of human rights in Bosnia
Просит Председателя Комиссии назначить сроком на один год специального представителя Комиссии, которому было бы поручено изучить положение в области прав человека в Боснии
Requests the Chairperson of the Commission to appoint for one year a special representative of the Commission with a mandate to examine the situation of human rights in Bosnia
Просит Генерального секретаря ОИК рассмотреть возможность отправки делегации для посещения Мьянмы с миссией по установлению фактов, чтобы изучить положение мусульман в Аракане,
Requests the OIC Secretary-General to consider the possibility of dispatching a delegation to visit Myanmar on a fact finding mission to study the condition of the Muslims of Arakan
Рабочая группа имела возможность изучить положение в странах, где, по сообщениям, имела место деятельность наемников( Экваториальная Гвинея),
The Working Group had the opportunity to examine the situations in countries where mercenary activities have been reported(Equatorial Guinea),
членам Форума, изучить положение инвалидов коренных национальностей,
to undertake a study on the situation of indigenous persons with disabilities,
Результатов: 64, Время: 0.0568

Изучить положение на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский