ИМЕЮТ ПРИОРИТЕТ - перевод на Английском

have priority
иметь приоритет
обладать приоритетом
имеют приоритетный
имеют преимущество
пользуются приоритетом
имеют первостепенное значение
быть приоритетным
have precedence
имеют приоритет
имеют преимущественную силу по отношению
иметь преимущество
имеют преимущественное
имеют преобладающую силу
prevail
превалировать
возобладать
восторжествовать
господствовать
иметь
преобладают
иметь преимущественную силу
существуют
царят
доминируют
had primacy
имеют преимущественную силу
иметь приоритет
иметь примат
иметь верховенство
обладают верховенством
override
управление
превалировать
переопределять
переопределение
отменить
обойти
иметь преимущественную силу
преодолеть
had precedence
имеют приоритет
имеют преимущественную силу по отношению
иметь преимущество
имеют преимущественное
имеют преобладающую силу
prevailed
превалировать
возобладать
восторжествовать
господствовать
иметь
преобладают
иметь преимущественную силу
существуют
царят
доминируют
had priority
иметь приоритет
обладать приоритетом
имеют приоритетный
имеют преимущество
пользуются приоритетом
имеют первостепенное значение
быть приоритетным
has priority
иметь приоритет
обладать приоритетом
имеют приоритетный
имеют преимущество
пользуются приоритетом
имеют первостепенное значение
быть приоритетным
are a priority
приоритетом
быть приоритетной задачей
приоритетной
стать приоритетом
быть приоритетным
стать приоритетной задачей
стать первоочередной задачей
быть первоочередной задачей
являться приоритетной задачей
уделять первоочередное внимание

Примеры использования Имеют приоритет на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Г-н РАДОВИЧ( Черногория) говорит, что в Черногории международные конвенции имеют приоритет над национальным законодательством
Mr. RADOVIC(Montenegro) said that in Montenegro international conventions had primacy over national legislation
Условия Использования имеют приоритет.
the Terms of Use prevail.
Было выражено мнение о том, что Комиссии следует определить, какие государства имеют приоритет в осуществлении юрисдикции.
The view was expressed that the Commission should determine which States should have priority in exercising jurisdiction.
указанные ниже ходатайства имеют приоритет перед всеми предложениями или иными ходатайствами,
the motions indicated below shall have precedence in the following order over all proposals
согласно Конституции государства- участника международные конвенции имеют приоритет перед национальным законодательством после их утверждения Палатой представителей и ратификации.
the State party's Constitution, international conventions prevail over domestic law following approval by the House of Representatives and ratification.
следует напомнить, что положения международного права имеют приоритет по сравнению с внутригосударственным правом.
it should be emphasized that the provisions of international law override those of national law.
Было выражено мнение о том, что Комиссии следует определить, какие государства имеют приоритет в осуществлении юрисдикции.
The opinion was expressed that the Commission should determine which States should have priority in exercising jurisdiction.
в указанном порядке имеют приоритет над всеми остальными процедурными или иными предложениями.
the following motions shall have precedence, in the following order, over all other proposals or motions before the session.
ратифицированные Гватемалой, имеют приоритет перед внутренним законодательством страны.
ratified by Guatemala prevail over domestic law.
Программы и мероприятия, финансируемые Библиотекой округа Малтнома, имеют приоритет в пользовании залами для заседаний.
Library or Multnomah County programs and sponsored events have priority in the use of meeting room space.
В рамках планирования организацией смены кадров<< управление талантами>> и планирование в области рабочей силы имеют приоритет, особенно в свете предполагаемых уходов на пенсию членов верхнего звена руководства.
In line with the organization's succession planning framework, talent management and workforce planning are a priority, particularly in light of foreseen retirements among senior management.
При условии соблюдения вышеизложенного правила 27 указанные ниже процедурные предложения в следующем порядке имеют приоритет перед всеми остальными процедурными или иными предложениями, рассматриваемыми на заседании.
Subject to rule 27 above, the motions indicated below shall have precedence in the following order over all proposals or other motions before the meeting.
Обеспечительные права, вступившие в силу в отношении третьих сторон в соответствии с указанным в Конвенции, имеют приоритет перед обеспечительными правами, вступившими в силу иным образом согласно другим правовым нормам.
Security interests made effective against third parties as indicated under the Convention have priority over security interests made effective by other means under other law.
в статью 90 Конституции поправки, в соответствии с которой международные договоры имеют приоритет над национальным законодательством;
introducing a provision whereby international agreements prevail over national law;
Что в соответствии с Конституцией Мали международные нормы имеют приоритет над национальными нормами
According to the Constitution, international texts had precedence over domestic instruments, and the courts might
ветераны войны имеют приоритет перед другими категориями семей, признанных нуждающимися в жилье.
war veterans have precedence over other categories of eligible households.
в соответствии с Конституцией государства- участника международные конвенции имеют приоритет над национальным законодательством
the State party's Constitution, international conventions prevail over national laws
Оратор приветствует тот факт, что положения Конвенции имеют приоритет перед внутренним законодательством
He welcomed the fact that the provisions of the Convention prevailed over domestic law
Г-н Сосса( Бенин) говорит, что, поскольку международно-правовые инструменты имеют приоритет над национальным законодательством,
Mr. Sossa(Benin) said that since international instruments had precedence over national legislation,
В нескольких ответах сообщается о том, что положения Конвенции имеют приоритет или что в отсутствие прямых положений в национальном законодательстве применяются исключительно положения Конвенции.
Several responses reported that the provisions of the Convention had priority or that, lacking express regulation in the domestic legislation, the provisions of the Convention applied exclusively.
Результатов: 143, Время: 0.0706

Имеют приоритет на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский