ИМЕЮЩЕЕСЯ - перевод на Английском

available
наличие
можно
распоряжение
доступны
имеющихся
могут
представлены
предоставляемых
наличных
получены
existing
существовать
наличие
существование
действовать
отсутствовать
имеются
сохраняются
current
нынешний
текущий
ток
действующего
существующих
современных
настоящее время
актуальные
has
уже
еще
нужно
давно
имеют
есть
обладают
оказывают
должны
располагают

Примеры использования Имеющееся на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Бюджеты и мобилизация средств например, имеющееся и требуемое финансирование.
Budgets and fund-raising e.g., available and required funding.
Резюме национального доклада Мексики, имеющееся на испанском языке.
A resumé of the national report of Mexico, which is available in Spanish.
Чтобы оптимально использовать имеющееся пространство и разработать несколько вариантов размещения мебели,
To optimally use the available space and develop several options for placing furniture,
Поэтому имеющееся жилье будет являться основой российского жилищного фонда на долгие годы.
So existing housing will constitute the mainstay of the Russian housing stock for many years to come.
улучшают имеющееся и создают новые оборудование.
improve available and create new the equipment.
Поэтому имеющееся количество самосева обеспечит формирование новых насаждений сосны на всех делянках проведенных опытно- производственных постепенных рубок.
Therefore, the current number of self-seeding will provide formation of new pine plantations on all plots where experimental and production gradual felling was conducted.
Ключевой вопрос состоит в том, удовлетворяет ли имеющееся финансирование потребности пользователей с точки зрения,
A key issue was whether existing funding met user needs in terms of adequacy,
Было также решено сохранить имеющееся примечание к пункту 2 статьи 35 без изменений.
It was agreed that the existing footnote to paragraph(2) of article 35 should be maintained without modification.
Самое крепкое пиво, имеющееся в мире к настоящему моменту, содержит 67, 5% aлкоголя.
The strongest beer that has been brewed in the world until now has the alcohol content of 67,5%.
Замена- удалить из таблицы имеющееся расписание и загрузить новое.
Replacement- deleting of the current schedule from table and load a new one.
Имеющееся технологическое оборудование приспособленно к новым установкам,
Existing process equipment was adapted to new equipment,
на протяжении всего летнего сезона, и имеющееся в нем техническое оборудование было полностью опробовано и усовершенствовано.
its technical equipment has been fully tested out and improved.
Основной упор делается на меры, принимаемые по всему жилищному сектору, с тем чтобы можно было более эффективно с точки зрения затрат использовать имеющееся жилье.
The focus is on the measures permeating the whole housing sector that enable more cost-efficient uses of existing housing.
что усугубляет имеющееся неравенство и усиливает уязвимость населения.
thereby exacerbating existing inequalities and increasing the vulnerability of populations.
Средняя/ высокая- В ходе недавних испытаний в Европе было продемонстрировано, что имеющееся оборудование по рециркуляции холодильников может использоваться для обработки панелей.
Medium/High effort- Recent trials in Europe have shown that existing refrigerator recycling equipment can be used to process panels.
Средняя/ высокая- В ходе недавних испытаний в Европе было продемонстрировано, что имеющееся оборудование по рециркуляции холодильников может использоваться для обработки панелей.
Low/Medium- Recent trials in Europe have shown that existing refrigerator recycling equipment can be used to process panels.
Этот способ рекомендуется особенно при длительном времени доведения до готовности, поскольку Вы можете использовать имеющееся остаточное тепло.
We recommend this method in particular for extended cooking times as you can use the existing residual heat.
эффективно преобразуя имеющееся тепло.
effectively transferring existing heat.
Публичное облако находится в хост-серверах Wavecom, где используется имеющееся хранилище данных
The public cloud is located in Wavecom's host servers where existing data storage
Странно, что, несмотря на имеющееся в его распоряжении посредничество,
Strangely, and despite having mediation at its disposal,
Результатов: 347, Время: 0.0552

Имеющееся на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский