Примеры использования Имплементационных на Русском языке и их переводы на Английский язык
{-}
-
Official
-
Colloquial
В этом пункте нет никаких имплементационных требований, которые можно было бы рассматривать отдельно от условий внутренних законов и договоров, регулирующих выдачу.
На настоящий момент пять имплементационных проектов были обработаны
Уведомление о поправках или имплементационных мерах создает взаимные обязательства по международному праву между Данией и Сообществом.
ГЧП может также обеспечить формирование альтернативных управленческих и имплементационных навыков и оказание потребителям услуг с добавленной стоимостью.
сейчас дополняют два имплементационных соглашения.
Поэтому я рекомендую, чтобы Совет Безопасности санкционировал создание временного совета и местных имплементационных комитетов.
В случае необходимости Закон Эстонии о международных санкциях предоставляет необходимую основу для принятия национальных имплементационных актов.
Центральным в решении международных системных и институциональных вопросов является совершенствование финансирования для последующей деятельности и имплементационных механизмов в области развития.
неправительственные организации выступали в качестве главных имплементационных партнеров операции" Мост жизни для Судана.
Одной из основных обязанностей, вытекающих из этой резолюции, является принятие необходимых имплементационных законодательных актов.
его терминологии и имплементационных механизмов.
Результаты осуществления этих проектов были приняты во внимание центральными органами власти при разработке имплементационных нормативных актов.
подпадающих под ограничительные меры, то в них вносились изменения на основании следующих имплементационных решений.
Заинтересованным сторонам должны сообщаться сведения о существующих имплементационных средствах, таких как тематические исследования,
стимулирования активного обсуждения вопросов политики и национальных имплементационных мер.
Улучшение ресурсообеспечения имплементационных программ действий
Разработка имплементационных положений для Закона№ 65- 00 в отношении системы охваты медико-санитарными услугами( РАМЕД)
Она приостановила также свое участие в деятельности имплементационных механизмов, предусмотренных соглашением от 3 июля.
Однако из-за отсутствия каких-либо оценок определить, какие из имплементационных средств являются наиболее действенными и эффективными, трудно.
дифференцированного режима и имплементационных вопросов.