ИНВАЛИДЫ ДОЛЖНЫ - перевод на Английском

with disabilities should
persons with disabilities must
disabled persons should

Примеры использования Инвалиды должны на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Растет признание того, что инвалиды должны быть вовлечены и включены во все сферы жизни общества и участвовать в развитии.
There was increasing recognition that persons with disabilities must be included in all areas of society and development.
Считая, что инвалиды должны иметь возможность активно участвовать в процессе принятия решений в отношении политики
Considering that persons with disabilities should have the opportunity to be actively involved in decision-making processes about policies
Международная организация инвалидов считает, что инвалиды должны напрямую участвовать в процессах диалога
Disabled Peoples International believes that persons with disabilities should participate directly in dialogue
Правительство Судана считает, что инвалиды должны иметь возможность осуществлять свои права
The Sudanese Government believed that persons with disabilities must be able to enjoy their rights
Норвегия утвердила политику учета интересов инвалидов во всех программах сотрудничества в целях развития и считает, что инвалиды должны активно участвовать в их планировании и осуществлении.
Norway had adopted a policy to mainstream disability in all development cooperation programmes and persons with disabilities must be actively involved in their planning and implementation.
Она указала, что препятствия на пути осуществления Конвенции преодолимы и что инвалиды должны играть неизменную
She stated that barriers to implementation were removable and that persons with disabilities should have a continued
Для того чтобы иметь возможность реализовать свою правоспособность, инвалиды должны обладать доступом к технологии.
Persons with disabilities should have access to technology so that they could exercise their legal capacity.
В повестке дня в области развития на период после 2015 года необходимо учитывать интересы всех, а инвалиды должны как принимать участие в ее разработке, так и извлекать из этого пользу.
The development agenda beyond 2015 should be inclusive of all, and persons with disabilities should both participate in and benefit from development.
Инвалиды должны получить возможность участвовать в выборах в качестве избирателей,
Person with disabilities should be able to participate in elections as voters,
Инвалиды должны иметь возможность принимать участие в повседневной жизни на основах равноправия и доступности.
People with disabilities must have the opportunity to take part in everyday life on equal terms with respect to participation and accessibility.
Этот закон гласит, что инвалиды должны иметь равные возможности в том, что касается их доступа к культуре,
The Act stipulates that the disabled shall enjoy equality of opportunity in their access to culture,
Согласно статье 244 Конституции инвалиды должны быть надлежащим образом представлены в составе первой Народной ассамблеи, которая должна быть избрана после утверждения Конституции.
Article 244 of the Constitution stipulates that persons with disabilities shall be appropriately represented in the first People's Assembly to be elected after the Constitution is approved.
Для обеспечения интеграции женщин- инвалидов в национальные парламенты женщины- инвалиды должны брать на себя ведущую роль в общине
In order to ensure inclusion of women with disabilities in national parliaments, women with disabilities must begin by taking leadership roles at the community
Женщины и девочки- инвалиды должны получить признание
Women and girls with disabilities must be recognized
женщины и инвалиды должны быть представлены в следующем процентном соотношении.
women and individuals with disabilities must be represented in the following percentages.
Было подчеркнуто, что удовлетворение нужд инвалидов должно стать составной частью основных программ в области развития и что инвалиды должны вовлекаться в процесс принятия решений на всех уровнях.
It was stressed that the needs of the disabled should be integrated into mainstream development programmes and that the disabled should be part of decision-making processes at all levels.
Инвалиды должны иметь равный доступ ко всем товарам,
Persons with disabilities should have equal access to all goods,
Однако все заболевшие вынужденные переселенцы, а также перемещенные лица- инвалиды должны в максимально возможной степени
Yet all sick internally displaced persons as well as those with disabilities should receive to the fullest extent practicable
Наций на глобальном и страновом уровнях, и инвалиды должны привлекаться на всех этапах планирования и реализации программ.
country levels and persons with disabilities should be involved in all stages of programme planning and implementation.
Это означает, что инвалиды должны иметь возможность вести самостоятельный образ жизни в сообществе
This means that persons with disabilities must have the opportunity to live independently in the community and to make choices
Результатов: 78, Время: 0.0552

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский