ИНВЕСТИЦИОННЫЕ ПОТОКИ - перевод на Английском

investment flows
инвестиционных потоков
поток инвестиций
приток инвестиций
investment inflows
притока инвестиций

Примеры использования Инвестиционные потоки на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Активизация международных инвестиционных потоков и расширение масштабов международных инвестиций;
Increased international investment flows and the broadening of the scope of international investment;.
Инвестиционный поток в обрабатывающую промышленность увеличился на 21.
The investment flow to the manufacturing industry increased by 21 per cent.
Значительная часть инвестиционных потоков на территории РФ закрыта офшорными зонами.
A significant part of investment flows in the territory of the Russian Federation is closed offshore zones.
В наше время мировая экономика как никогда взаимосвязана благодаря торговым и инвестиционным потокам.
Introduction Today, the world economy is more than ever interlinked via trade and investment flows.
Кроме того, сотрудничество Юг- Юг может способствовать увеличению инвестиционных потоков и передаче технологий.
South- South cooperation can also contribute to increasing investment flows and technology transfer.
Не все регионы развивающихся стран в равной мере участвуют в формировании международных инвестиционных потоков.
Not all developing regions have participated equally in the emergence of international investment flows.
Не все развивающиеся регионы в равной степени представлены в международных инвестиционных потоках.
Not all developing regions participate equally in the emergence of international investment flows.
должны помогать КРОК в оценке инвестиционных потоков.
to assist the CRIC in assessing investment flows.
Рост торговых и инвестиционных потоков.
Increased trade and investment flows.
Инвестиционный поток зависит также от наличия соответствующих возможностей.
The flow of investments also depends on the opportunities available for this purpose.
Являются ли торговый и инвестиционный потоки между двумя государствами достаточными, чтобы оправдать такую форму помощи;
Whether trade and investment flows between the two States are sufficient to justify this form of assistance.
С возникновением многонациональных корпораций и транснациональных инвестиционных потоков международные стандарты отчетности стали насущно необходимыми.
With the emergence of multinational corporations and transnational investment flows, international standards of reporting had become a necessity.
В последующие месяцы цена восстановилась, благодаря инвестиционным потокам и растущей цене на золото.
The price recovered in the following months, aided by investment inflows and a rising gold price.
Простая открытость для свободной торговли и инвестиционных потоков может оказаться недостаточной для развития технологии.
Simply opening to free trade and investment flows may not be sufficient to develop technology.
Доля инвестиционных потоков по линии частного сектора возросла довольно умеренно по сравнению с инвестициями из государственных источников.
The share of the investment flow from the private sector increased moderately in comparison to that from public sources.
В первой половине 2010г цена держалась на высо- ком уровне благодаря устойчивому спросу со стороны восстанав- ливающейся автомобильной промышленности и значительным инвестиционным потокам в палладиевый ETF в США.
It performed strongly in the first half of 2010, reflecting solid demand from a recovering automotive sector and considerable investment inflows to the US-based palladium ETF.
Результаты анализа финансовых вариантов, инвестиционных потоков и механизмов рыночного характера,
Analysis of financial options, investment flows and market-based mechanisms,
в ряде случаев стимулирует рост инвестиционных потоков.
in some instances has stimulated additional investment inflows.
Крайне важно содействовать внутрирегиональной торговле и инвестиционным потокам, которые идут на благо не имеющим выхода к морю развивающимся странам.
It is crucial to promote intraregional trade and investment flows that benefit the landlocked developing countries.
Добиться гармонии между внешними инвестиционными потоками и внутренними инвестиционными приоритетами можно с помощью партнерств и фондов софинансирования.
Encouraging harmony between foreign investment flows and domestic investment priorities could be accomplished with the aid of partnerships and matching funds.
Результатов: 99, Время: 0.0488

Инвестиционные потоки на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский