ИНЖЕНЕРНО-ТЕХНИЧЕСКОЙ - перевод на Английском

engineering
инжиниринг
проектирование
инженерных
инженерии
инженерно-технических
машиностроения
техники
инжиниринговых
строительства
машиностроительной
technical
технической

Примеры использования Инженерно-технической на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Должность главного инженера( с С4 до С5) в Инженерно-технической секции.
Chief Engineering Officer(from P-4 to P-5) in the Engineering Section.
АББ занимается инженерно-технической деятельностью.
ABB is in the engineering business.
Должность главного сотрудника по материально-техническому обеспечению переводится из Инженерно-технической секции.
Chief Logistics Officer redeployed from the Engineering Section.
включая полный комплект инженерно-технической документации( чертежей), перечней используемых материалов
including a complete set of technical documentation(drawings), lists of the used materials
позволяет заменить устаревшее и полностью выработавшее свой ресурс оборудование с наименьшими изменениями инженерно-технической системы станции.
allows Lesogorskaya HPP to replace the outdated equipment with minimal changes of technical system of the station.
Предоставление нашими инженерами полной поддержки, в том числе лабораторных услуг, инженерно-технической поддержки и составления подробной отчетности.
Full support from our engineers including laboratory services, technical support, and informative reporting.
Разработка и внедрение инженерно-технической учебной программы в целях обеспечения более высокого качества операций и укрепления кадрового потенциала.
Development and implementation of engineering technical training programme to ensure higher quality of operations and build staff capacities.
Одну должность сотрудника по вопросам пожарной безопасности категории полевой службы в Инженерно-технической секции Отдела поддержки Миссии( там же, пункт 34);
One Field Service Fire Safety Officer post in the Engineering Section, Mission Support Division(ibid., para. 34);
Разница в 375 800 долл. США обусловлена дополнительными потребностями Инженерно-технической секции во временном персонале в связи со строительством
The variance of $375,800 is attributable to the requirements in the Engineering Section for temporary assistance in the installation
Учреждение двух должностей добровольцев Организации Объединенных Наций( руководители проектов) в Инженерно-технической секции Административного отдела( A/ 59/ 748, пункт 18( f));
Establishment of two United Nations Volunteers positions(Project Managers) in the Engineering Section, Division of Administration(A/59/748, para. 18(f));
Должность начальника Инженерно-технической секции вакантна уже более трех лет,
The position of Chief of Engineering had been vacant for more than three years,
В результате, для того, чтобы эксперты приступили к производству судебно- экономической и инженерно-технической экспертиз, клиенту необходимо ожидать в очереди по 1, 5- 2 года.
For instance, one has to wait in queue about 2 years for the engineering and 1,5 years for the economic examinations to be launched by the SFC.
Добровольцы Организации Объединенных Наций: увеличение на 1 должность перевод 1 должности из Инженерно-технической секции.
United Nations Volunteers: increase of 1 position reassignment of 1 position from the Engineering Section.
проведено исследование полученных решений в контексте возможной инженерно-технической реализации.
obtained solutions investigation in terms of possible technical-engineering implementation.
увеличение на 1 должность перевод 1 должности добровольца Организации Объединенных Наций из Инженерно-технической секции.
increase of 1 position redeployment of 1 United Nations Volunteer position from the Engineering Section.
Международный персонал: увеличение на 1 должность перевод 1 должности класса С- 4 из Инженерно-технической секции.
International staff: increase of 1 post redeployment of 1 P-4 post from the Engineering Section.
Одну должность технического сотрудника по инженерных вопросам( национальный сотрудник категории общего обслуживания) из Инженерно-технической секции в Секцию закупок.
One national General Service Engineering Clerk post from the Engineering Section to the Procurement Section.
генерал-лейтенанта инженерно-технической службы Николая Леонидовича Духова.
correspondent-member of the Soviet Academy of Sciences, Lieutenant-General of Corps of Engineers.
предполагает создание производственной зоны истроительство объектов инженерно-технической, транспортной илогистической инфраструктуры.
involves the creation ofanindustrial zone and construction ofengineering, transport and logistics infrastructure.
Повышение оперативности проведения технической оценки сообщенных опорными пунктами проблем путем создания инженерно-технической мастерской, расположенной вблизи опорных пунктов.
Improvement of the responsiveness for technical assessment of reported problems by the team sites through the establishment of an engineering workshop at a proximate location to the team sites.
Результатов: 350, Время: 0.0391

Инженерно-технической на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский