ИНЫХ ОБЯЗАТЕЛЬСТВ - перевод на Английском

other obligations
других обязательств
other liabilities
другой ответственности
другие обязательства
other commitments
другого обязательства
other undertakings
другое обязательство

Примеры использования Иных обязательств на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
продуктов из Европейских сообществ>> группа ВТО указала, что приостановление концессий или иных обязательств, которое было санкционировано Органом по разрешению споров,<< по сути носило характер ответных мер.
a WTO panel considered that the suspension of concessions or other obligations that had been authorized by the Dispute Settlement Body was"essentially retaliatory in nature.
сообществ группа ВТО сочла, что приостановление концессий или иных обязательств, которое было санкционировано Органом по разрешению споров в отношении Европейских сообществ," по сути носило характер ответных мер.
from the European Communities, a WTO panel considered that the suspension of concessions or other obligations which had been authorized by the Dispute Settlement Body against the European Communities was"essentially retaliatory in nature.
уголовной юрисдикции, принимаемыми национальными судами, в случаях, когда они не вытекают из международных договоров или иных обязательств согласно международному праву.
criminal jurisdiction by national courts when it did not emanate from international treaties or other obligations under international law.
признание иных обязательств по отношению к экономическим,
the recognition of differing obligations for economic, social
С этой целью они должны добиваться осуществления принятых ими решений или выполнения иных обязательств, направленных на сохранение и рациональное использование рыбных запасов,
To that end, they should enforce measures they have adopted or by which they are otherwise bound for the conservation and management of fish stocks, through monitoring,
будет предоставлено соответствующее консультативное обслуживание в связи с выполнением ими своих обязательств по представлению докладов, а также иных обязательств.
they will be provided with appropriate advisory services in relation to their reporting and other obligations once they become parties to the instruments.
В случае просрочки с оплатой сборов и/ или иных обязательств Управляющего транспортным средством, выплывающих из договора о предоставлении бортового прибора,
In case of delay with the payment of fees and/or other liabilities of the Vehicle Operator ensuing from the Contract on the Provision of the On-Board Unit,
В случае неуплаты автодорожных сборов и/ или иных обязательств в течение 3 календарных дней со дня срока их оплаты, Управляющий системы вправе заблокировать все бортовые приборы управляющего транспортным средством, который просрочил срок оплаты автодорожных сборов и/ или иных обязательств, причем управляющему транспортным средством и/ или водителю транспортного средства каждый заблокированный бортовой прибор указывает состояние блокировки.
If failing to pay the Toll and/or other liabilities even within 3 calendar days from the due date, the System Operator is entitled to block all the On-Board Units of the Vehicle Operator being in delay with the payment of Toll and other liabilities; every blocked On-Board Unit indicates the blocked status to the Vehicle Operator and/or Driver.
не несут ответственности за какой бы то ни был ущерб или иных обязательств по контрактам, деликтам
anyone distributing the software be liable for any damages or other liability, whether in contract, tort
ущерб наступает в результате нарушения обязательства по предотвращению или иных обязательств государства происхождения,
if damage occurred as a result of a breach of the obligation of prevention or of other obligations of the State of origin,
выполнение иных обязательств в рамках действующих коллективных договоров.
implementation of other obligations according to valid collective contracts.
В случае неуплаты автодорожных сборов и/ или иных обязательств в течение 3 календарных дней со дня срока их оплаты, управляющий системы вправе заблокировать все бортовые приборы управляющего транспортным средством, который просрочил срок оплаты автодорожных сборов и иных обязательств, причем управляющему транспортным средством и/ или водителю транспортного средства каждый заблокированный бортовой прибор
If failing to pay the Toll and/or other liabilities within 3 calendar days from their due date, the System Operator is entitled to block all the On-Board Units of the Vehicle Operator as being late in paying Toll and other liabilities, and every blocked On-Board Unit indicates the blocked status(according to the On-Board Unit Service Manual)
Международные договорные и иные обязательства Республики Казахстан являются составной частью гражданского процессуального права.
International agreements and other obligations of Kazakhstan are part of civil procedure law.
Международные договорные и иные обязательства Республики Казахстан;
International agreements and other obligations of the Republic of Kazakhstan;
Носит ли оно характер обеспечения долга или иного обязательства.
Whether or not it is security for indebtedness or other obligation.
займы, иные обязательства.
loans, and other obligations.
При этом должны выполняться финансовые и иные обязательства.
Financial and other commitments must be honoured.
Международные договорные и иные обязательства Республики Казахстан, а также нормативные постановления Конституционного Совета
International agreements and other obligations of Kazakhstan together with decisions of the Constitutional Council and the Supreme Court
Международные договорные и иные обязательства Республики Казахстан, а также нормативные постановления Конституционного Совета
International agreements and other obligations, as well as regulatory resolutions of the Constitutional Council
оборотному инструменту или иному обязательству.
negotiable instrument or other obligation.
Результатов: 51, Время: 0.0495

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский