ИОРДАНА - перевод на Английском

jordan
иордания
джордан
иорданский
iordan
иордан

Примеры использования Иордана на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Моисей и Иисус Навин описывали одно и то же место, находясь по разную сторону Иордана.
Moses and Joshua described the same place on different sides of the Jordan.
тогда вода Иордана разделилась»;
the waters of the Jordan were divided;
Именно тогда Иоанн Креститель крестил Иисуса Христа Златоуста в водах Иордана.
Then John Baptist christened Jesus Christ Zlatoust in waters of Jordan.
А иудеи не оставляли царя на всем пути от Иордана до Иерусалима.
But the men of Judah clave to their king, from the Jordan even to Jerusalem.
В центре композиции изображен обнаженный Христос в водах Иордана.
The baptismal scene shows the naked Jesus standing in the waters of the Jordan River.
Но умру я в стране этой, не перейду иордана.
But I must die in this land, I must not go over the Jordan;
Ибо получаем мы удел наш на восточной стороне иордана".
Because our inheritance is fallen to us on this side of the Jordan eastward.
Так что не осталось ни одного, который бы не перешел Иордана.
By early morning there was not one left who had not crossed the Jordan.
Когда Иоанн Креститель начал проповедовать на берегах Иордана, Андрей вместе с Иоанном Зеведеевым последовал за ним.
When John the Baptist started to preach at Jordan banks Andrew followed him together with John, the son of Zebedee.
Без Иордана не было бы и уникального Мертвого моря, а лишь один громадный солончак.
Without Jordan would not have been a unique Dead Sea, but only one enormous saline.
И он пошел по всем окрестностям Иордана, проповедуя крещение в знак раскаяния для прощения грехов.
He came into all the region around the Jordan, preaching the baptism of repentance for remission of sins.
батальон императорского корпуса на верблюдах присоединился к арабским нерегулярным рейдам к востоку от Иордана.
Battalion of the Imperial Camel Corps joined Arab irregulars in a raid east of the Jordan.
Тогда отделил Моисей Моисей три города города по эту сторону Иордана Иордана на восток солнца.
Then Moses Moses severed three three cities cities on this side side Jordan Jordan toward the sunrising;
к востоку от Иордана, и вороны приносили ему пищу.
east of the Jordan and the ravens brought him food.
В момент, когда ты выучишь этот урок, ты будешь стоять на берегу Иордана и новая фаза начнется: иметь правление
The moment you learn this lesson you will stand at Jordan's shore and the next phase will start:
был крещен в водах Иордана, видимо, в водах источника,
was baptized in waters of Jordan, probably, in waters of a source,
Под руководством Иордана, считавшего Пожалостина лучшим своим учеником,
Under the leadership of Jordan, who believed Pozhalostina his best pupil,
Именно Моммзен первым дал произведениям Иордана имена, под которыми они известны-« Гетика» и« Романа».
It was Mommsen who first gave Jordanes' works the names by which they are mostly known, Romana and Getica.
Кони упоминаются в трудах готского историка VI века Иордана, который писал, что у свеев были лучшие лошади, если не считать тюрингов.
These mounted elite warriors are mentioned in the work of the 6th century Goth scholar Jordanes, who wrote that the Swedes had the best horses beside the Thuringians.
Три города дайте по сю сторону Иордана, и три города дайте в земле Ханаанской.
Three cities shall ye give on this side of the Jordan, and three cities shall ye give in the land of Canaan;
Результатов: 299, Время: 0.0258

Иордана на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский