ИСКЛЮЧИТЕЛЬНО ВАЖНОЕ - перевод на Английском

critical
критический
крайне важно
важнейших
ключевых
решающую
иметь решающее значение
критичных
crucial
крайне важно
решающий
ключевой
важно
чрезвычайно важно
критический
важную
иметь решающее значение
vital
крайне важно
жизненно важно
жизненно важную
важную
жизненных
витальное
витал
демографической
витале
насущных
essential
необходимо
важно
крайне важно
основной
важным
необходимым
существенным
эфирные
неотъемлемой
very important
очень важный
весьма важный
крайне важно
крайне важный
чрезвычайно важный
весьма важно
исключительно важным
extremely important
крайне важно
чрезвычайно важным
крайне важным
исключительно важным
очень важным
весьма важную
очень важно
исключительно важно
иметь крайне важное значение
имеет чрезвычайно важное значение
paramount
первостепенное
огромное
важнейшей
главной
парамаунт
исключительно
первоочередное
имеет
имеет первостепенное значение
верховный
crucially important
исключительно важным
чрезвычайно важном
крайне важным
критически важных
принципиально важным
жизненно важной
очень важны

Примеры использования Исключительно важное на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Она также подчеркнула исключительно важное значение обеспечения эффективных связей
She also highlighted the vital importance of ensuring effective linkages
Однако другое исключительно важное предложение относительно сбора данных об опасных свойствах, которое получило существенную поддержку на ПРЕПКОМе- 1, не включено в приложение I
However, another, very important Hazard Data collection proposal that had real support at PrepCom1 appears no where in Annex I,
Совет подтверждает исключительно важное значение Договора о нераспространении ядерного оружия
The Council affirms the crucial importance of the Treaty on the Non-Proliferation of Nuclear Weapons
В этом качестве они обеспечили исключительно важное сотрудничество в период осуществления Организацией Объединенных Наций превентивной дипломатии и миростроительства до проведения выборов в апреле 1994 года.
In this capacity, they provided essential cooperation during the United Nations preventive diplomacy and peace-building period preceding the April 1994 elections.
Непринятые рекомендации ОИГ подтверждает исключительно важное значение своих предыдущих пяти рекомендаций, которые не были приняты.
The JIU reiterates the critical importance of its previous five recommendations that were not accepted.
Совет вновь подтверждает исключительно важное значение Договора о нераспространении ядерного оружия
The Council reaffirms the crucial importance of the Treaty on the Non-Proliferation of Nuclear Weapons
Королевство Марокко подчеркивает исключительно важное значение соблюдения всеми государствами- участниками положений Договора
The Kingdom of Morocco stresses the vital importance for all States parties to abide by the provisions of the Treaty
Их представитель заявил-- и, по мнению моей делегации, это исключительно важное заявление,-- что предложенная им поправка не будет иметь никакого значения для оперативной деятельности.
He said, and these are very important words to my delegation, that that proposed amendment would have no operational difference.
Большинство представителей подчеркнули исключительно важное значение многостороннего
Most representatives emphasized the critical importance of multilateral
региональным комиссиям Организации Объединенных Наций отводится исключительно важное место.
the Regional Commissions of the United Nations have an extremely important role to play.
Специальный комитет подчеркивает исключительно важное значение военной функции в Департаменте операций по поддержанию мира
The Special Committee underscores the vital importance of the military function within the Department of Peacekeeping Operations,
Признавая также исключительно важное значение активного участия
Recognizing also the crucial importance of the active involvement
Моя делегация хотела бы выразить благодарность Генеральному секретарю за исключительно важное и всеобъемлющее заявление, которое он только что сделал в этом Комитете.
My delegation wishes to thank the Secretary-General for the very important and comprehensive statement he has just made to this Committee.
Передовая группа Организации Объединенных Наций в Судане имеет исключительно важное значение для Уганды, поскольку продолжающаяся 21 год война в Судане затронула весь регион.
The United Nations advance team in the Sudan was of critical importance to Uganda because the 21-year war in the Sudan had affected the whole region.
доступ к технологии имеют исключительно важное значение для глобального развития.
access to technology are of paramount significance for global development.
Все они имеют исключительно важное значение для будущего окружающей среды,
All of them are of crucial importance to the future of the environment,
В ходе дискуссий Сопредседатели подчеркнули исключительно важное значение обеспечения свободы передвижения по всей стране.
During the discussions, the Co-Chairmen stressed the vital importance of ensuring freedom of movement throughout the country.
В настоящее время я хотел бы сослаться на исключительно важное заявление, которое сегодня во время открытого брифинга в Совете Безопасности сделал Генеральный секретарь.
At this time, I wish to refer to the very important statement made by the Secretary-General during the public briefing today at the Security Council.
Помощь Организации Объединенных Наций и других организаций имеет исключительно важное значение для национальных программ разминирования.
Assistance from the United Nations and other organizations had been of critical importance to national mine action programmes.
слова имеет исключительно важное значение для усилий по ликвидации всех форм нетерпимости
expression is of crucial importance to efforts to eliminate all forms of intolerance
Результатов: 219, Время: 0.072

Исключительно важное на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский