ИСКЛЮЧИТЕЛЬНЫЕ МЕРЫ - перевод на Английском

exceptional measures
исключительной меры
чрезвычайной мерой
крайней меры
exceptional steps
special measures
специальной меры
особой меры
exceptional effort
исключительные усилия
исключительные меры

Примеры использования Исключительные меры на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
приостанавливать индивидуальные свободы и принимать исключительные меры для блага государства.
suspend individual liberties, and take exceptional actions for the good of the state.
В пункте 1 статьи 4 Пакта говорится, что исключительные меры не должны быть несовместимыми с другими обязательствами по международному праву, в частности с
Article 4(1) of the Covenant states that the exceptional measures must not be inconsistent with other obligations under international law,
свойств при приемке и перевозке; поэтому для обеспечения их надлежащей доставки приходится принимать исключительные меры.
the risks of deterioration, both when they arrive and during transport, so that special measures must be taken when forwarding them.
президент Республики принял 16 апреля исключительные меры по освобождению населения от расходов на все услуги в области здравоохранения,
on 16 April the President of the Republic adopted an exceptional measure that waives the cost of all health services provided by public,
Исключительные меры в денежно-кредитной и финансово- бюджетной сфере не только предотвратили системный сбой, но и позволили существенно улучшить условия на финансовых рынках,
The exceptional measures of monetary and fiscal nature have not only prevented a systemic fall, but have also allowed
В этой связи он отмечает исключительные меры, о которых было объявлено 18 июня Президентом Республики
In this connection, it takes note of the special measures announced by the President of the Republic on 18 June,
и специальные исключительные меры необходимы для того, чтобы выйти за рамки благих намерений, которые сменявшие другу друга правительства на протяжении многих лет выражали в своих программах.
require special exceptional measures to be taken that go beyond the fine intentions of all the ministerial statements of successive governments over the years.
Комитет нередко констатировал, что те исключительные меры, которые принимаются правительствами для устранения неравенства
As the Committee had often found, the exceptional measures taken by governments to correct inequalities
Исключительные меры, которые могут быть применены в отношении лиц,
With regard to exceptional measures which may be taken against the person,
Осуществлять исключительные меры( выплаты за работу в опасных условиях)
The implementation of exceptional measures(hazard pay) has been approved
Генеральная Ассамблея просила Генерального секретаря продлить еще на три года исключительные меры, применение которых Ассамблея санкционировала в пункте 21 своей резолюции 67/ 287,
The General Assembly requested the Secretary-General to extend for a further three years the exceptional measures authorized in paragraph 21 of its resolution 67/287
С тех пор постоянно ставится вопрос о том, являются ли такие исключительные меры действительно эффективными в плане достижения их цели-- укрепления международного режима нераспространения, особенно с учетом использования достижений науки
Questions have since arisen as to whether such exclusive arrangements have really been effective in achieving their stated purpose of strengthening the international non-proliferation regime, especially in the context of scientific
Осуществлять исключительные меры( выплаты за работу в опасных условиях)
The implementation of exceptional measures(hazard pay) has been approved
г-жа Хади подчеркивает, что исключительные меры, предусмотренные в Законе о чрезвычайном положении, ограничиваются мерами по борьбе с терроризмом
Ms. Abdel Hady stressed that the exceptional measures provided for under the Emergency Act applied solely to the suppression of terrorism
на всех уровнях необходимы исключительные меры по смягчению катастрофических последствий этой пандемии, и отмечаем, что правительства африканских стран
and that urgent and exceptional action is required at all levels to curb the devastating effects of this pandemic,
Применение исключительной меры воздействия тряской позволило получить крайне важную информацию.
The exceptional measure of shaking had been permitted to extract the vital information.
Предварительное заключение рассматривается в качестве исключительной меры статья 112 Уголовно-процессуального кодекса.
Pre-trial detention is considered as an exceptional measure art. 112 of the Code of Criminal Procedure.
Для принятия этих исключительных мер Президент Республики издает соответствующее постановление.
To order these exceptional measures, the President of the Republic shall issue the corresponding agreement.
Закон о чрезвычайном положении остается в силе в качестве исключительной меры.
A state of emergency law remained in force as an exceptional measure.
Воздействие чрезвычайных положений и других исключительных мер.
Impact of states of emergency and other exceptional measures.
Результатов: 78, Время: 0.043

Исключительные меры на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский