ИСКЛЮЧИТЕЛЬНЫХ ПОЛНОМОЧИЙ - перевод на Английском

exclusive powers
исключительными полномочиями
исключительное право
exceptional authority
исключительные полномочия
чрезвычайные полномочия
extraordinary powers
чрезвычайные полномочия
необычайную мощь
экстраординарной силой
exclusive authority
исключительными полномочиями
исключительной властью
исключительной компетенцией
исключительным руководством
exceptional authorization
исключительных полномочий

Примеры использования Исключительных полномочий на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Консультативный комитет рекомендует Исполнительному совету одобрить предложение Директора- исполнителя о предоставлении ей на 2004- 2005 годы исключительных полномочий на использование до 4 процентов средств утвержденного регулярного вспомогательного бюджета на двухгодичный период 2004- 2005 годов в размере 169, 6 млн. долл.
the Advisory Committee recommends that the Executive Board endorse the proposal of the Executive Director to grant her exceptional authority during 2004-2005 to access up to 4 per cent of the approved gross 2004-2005 regular biennial support budget of $169.6 million,
Доктрина открытия>> использовалась в качестве инструмента для предоставления государствам<< исключительных полномочий>> для подавления прав коренных народов на постоянной основе.
richness of civilizations and cultures". The Doctrine of Discovery was used as a tool to justify conferring upon States the"exclusive power to extinguish" indigenous rights on an ongoing basis.
В частности, он также выразил озабоченность по поводу использования исключительных полномочий в отношении ареста
He also expressed, inter alia, concern about relying on exceptional powers in relation to arrest
Специальный представитель может в порядке осуществления исключительных полномочий, предоставленных Организации Объединенных Наций в отношении организации
the Western Sahara Authority, the Special Representative may, under the exclusive authority of the United Nations and with regard to the organization and conduct of the election,
Ii Исключительные полномочия.
Ii Exclusive powers of the Autonomous.
Исключительные полномочия государства.
Exclusive powers of the State.
Это означало, что мужья располагали исключительными полномочиями и контролем над совместным имуществом.
This meant that the husbands had exclusive power and control over the joint estate.
Ii Исключительные полномочия автономных областей.
Ii Exclusive powers of the Autonomous Communities.
До настоящего времени такие исключительные полномочия никогда не использовались.
To date this exceptional authority has never been used.
Исключительным полномочием давать разрешения на выдачу опционов обладает годовое общее собрание;
The Annual General Meeting has the exclusive power to authorize the granting of options.
Осуществлять другие исключительные полномочия, установленные в Конституции.
Any other exclusive powers established in the Constitution.
Никаких выплат в связи с предоставленными исключительными полномочиями не производилось.
No disbursements were made against the exceptional authority granted.
Статья 9. Исключительные полномочия Сената.
Article 9. Exclusive powers of the Senate.
Исключительными полномочиями государства являются.
The following are exclusive powers of the State.
Исключительными полномочиями автономных областей являются.
The following are exclusive powers of the Autonomous Communities.
Исключительные полномочия Абхазии;
The exclusive competencies of Abkhazia;
Исключительные полномочия Республики Грузия;
The exclusive competencies of the Republic of Georgia;
Исключительные полномочия.
Exceptional powers.
Необходимо отменить предыдущие чрезвычайные правовые положения, предусматривающие исключительные полномочия для исполнительных органов.
Previous legal emergency instruments granting exceptional powers to the executive must be repealed.
Ответчики связаны с г-ном который наделен исключительными полномочиями на назначение арбитра.
The defendants are related to Mr[…] who has the sole power to appoint the arbitrator.
Результатов: 40, Время: 0.0575

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский