Примеры использования Полномочий на Русском языке и их переводы на Английский язык
{-}
-
Official
-
Colloquial
Передача полномочий по оперативному управлению и контроль за ними.
Член; двухлетний срок полномочий, где это применимо.
Расширение полномочий мэра в области оценки и контроля;
Новый член Совета исполняет свои обязанности до истечения срока полномочий отозванного члена Совета.
III. Управление, подотчетность и делегирование полномочий.
Восемь полномочий были возвращены рабочим группам для дальнейшего рассмотрения.
Срок полномочий истекает 31 декабря.
Распределение полномочий и ответственности за управление рисками между структурными подразделениями.
Правительства могут делегировать часть своих полномочий местным органам власти
Доклад Генерального секретаря относительно полномочий представителя Аргентины в Совете Безопасности.
В рамках своих полномочий Министерство было обязано предпринять меры по устранению нарушений.
уже не имеют полномочий.
Региональные отделения не должны иметь никаких экстратерриториальных полномочий.
У вас нет полномочий.
Обеспечивает БОАДМП полномочий членов для встреч.
МООНК продолжала передачу полномочий в экономическом секторе временным институтам.
У меня нет полномочий делиться такой информацией.
Срок ее нынешних полномочий истекает в июле 2012 года.
Делегирование полномочий по управлению безопасностью признанным организациям.
Доклад генерального секретаря в отношении полномочий.