СРОКИ ПОЛНОМОЧИЙ - перевод на Английском

terms of office
срок полномочий
срока службы
пребывания в должности
пребывания на посту
the terms
термин
срок
понятие
выражение
формулировка
tenures
владения
пребывания
гарантий владения жильем
землевладения
срок полномочий
проживания
прав
срок
землепользования
должность
term of office
срок полномочий
срока службы
пребывания в должности
пребывания на посту
the term
термин
срок
понятие
выражение
формулировка

Примеры использования Сроки полномочий на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Сроки полномочий судей Доленца
The terms of office of Judges Dolenc
Сроки полномочий судей Пиллэй,
The terms of office of Judges Pillay,
В 2002 году в состав Объединенной инспекционной группы входили следующие члены, чьи сроки полномочий истекают( или истекли)
The composition of the Joint Inspection Unit in 2002 was as follows. The member's term of office expires(or expired)
Сроки полномочий нынешних членов Бюро истекают по окончании третьей сессии Конференции,
The terms of the current Bureau members will end at the end of the third session of the Conference,
Сроки полномочий семи судей, избранных на трехлетний срок,
The terms of office of seven judges, who were elected for a three-year term,
В соответствии с резолюцией 1126( 1997) Совета Безопасности сроки полномочий трех судей, занимавшихся делом Челебичи, были продлены,
Pursuant to Security Council resolution 1126(1997), the term of office of the three judges sitting in the ongoing Celebici case was extended
Сроки полномочий руководителя и членов исполнительного органа совпадают со сроком полномочий исполнительного органа в целом.
Terms of office of the Head and members of the executive body shall coincide with the term of office of the executive body as a whole.
В соответствии с мерами, принятыми Правлением в 1986 году для постепенного обновления членского состава Комитета, сроки полномочий трех его членов истекают 31 декабря 1993 года.
Under the arrangements adopted by the Board in 1986 to stagger the membership of the Committee, the terms of three of the members are scheduled to expire on 31 December 1993.
В 2004 году в состав Объединенной инспекционной группы входили следующие члены, чьи сроки полномочий истекают( или истекли)
The composition of the Unit for the year 2004 was as follows. The member's term of office expires(or expired)
Сроки полномочий пяти остальных членов Комитета,
The terms of office of the five remaining members elected
Результаты анализа сроков полномочий членов этой Группы показывают, что было несколько периодов продолжительностью до трех лет, когда сроки полномочий членов истекли.
A review of the terms of membership of the Panel indicated that there were several lengthy periods of up to three years when the terms of members had expired.
Порядок избрания, сроки полномочий, компетенция и организация работы Прокурорского совета регулируются законом.
Elections, term of office, competencies, organization and the way of work of the Prosecutorial Council are regulated in the law.
В пунктах 1 и 2 правила 22 предусматриваются дифференцированные сроки полномочий Председателя и заместителей Председателя.
Paragraphs 1 and 2 of rule 22 provide for staggered terms of office for the President and the Vice-Presidents.
Сроки полномочий следует ограничить по числу лет,
The term of office should be limited in number of years,
завершили свои сроки полномочий 31 декабря 2000 года.
completed their terms of office on 31 December 2000.
Таким образом, все заместители Председателя Бюро, чьи сроки полномочий истекают в июне 2013 года, имеют право быть переизбранными.
Therefore, all Vice-Chairs of the current Bureau whose term of office expires in June 2013 are eligible to be re-elected.
Резолюция предлагает другим органам совместно с членами Организационного комитета Комиссии по миростроительству скорректировать должным образом сроки полномочий своих соответствующих членов.
The resolution invited all other bodies with members on the Organizational Committee of the Peacebuilding Commission to adjust the term of office of their respective members accordingly.
Сроки полномочий трех его членов, назначенных Правлением на его пятьдесят седьмой сессии в 2010 году,
The terms of three of its members appointed by the Board at its fifty-seventh session,
Сроки полномочий членов, которые должны быть избраны Комиссией, истекают в конце 1996 года.
The terms of the two members to be elected by the Commission will expire at the end of 1996.
Сроки полномочий судей Доленца
The terms of office of Judges Dolenc
Результатов: 309, Время: 0.0583

Сроки полномочий на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский