ИСКЛЮЧИТЬ ВОЗМОЖНОСТЬ - перевод на Английском

exclude the possibility
исключать возможность
исключать вероятность
исключается возможность
исключение возможности
rule out the possibility
исключить возможность
исключить вероятность
exclude
исключать
исключение
лишают
отстранить
изолируют
eliminate the possibility
исключить возможность
устранить возможность
to preclude the possibility
исключить возможность
to obviate the possibility
исключить возможность
to avoid the possibility
избежать возможности
исключить возможность
избежать возможных
avoid the possibility
избежать возможности
исключить возможность
possible to eliminate
исключить возможность
возможным ликвидировать

Примеры использования Исключить возможность на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Однако нельзя вовсе исключить возможность такого духовного возрождения общества, когда религиозно более высокая форма государственного устроения станет естественной.
However, one cannot altogether exclude the possibility of such a spiritual revival of society as to make natural a religiously higher form of government.
Можем ли мы исключить возможность, что это подстрекающая к войне власть пытается контролировать нас?
Can we rule out the possibility that this is some war-mongering power trying to dominate us?
УСВН не может исключить возможность того, что подобная практика в ряде случаев могла привести к тому,
OIOS cannot exclude that such failure may, in some cases, have resulted in
необходимо иметь устройство" Construct Hood Lock" открытым, чтобы исключить возможность повреждения капота.
it is necessary that the Construct Hood Lock is unlocked to avoid the possibility of damaging the hood.
Несмотря на это никакой режим не может полностью исключить возможность возникновения инцидентов с применением насилия в тюрьмах, где содержится большое число опасных и агрессивных преступников.
That notwithstanding, no regime could completely eliminate the possibility of violent incidents occurring in facilities where a large number of dangerous and violent offenders were detained.
Сторона заявляет, что это должно исключить возможность такого толкования пункта е статьи 48,
The Party submits that this should exclude the possibility of article 48(e) being interpreted in
В отсутствие какого-либо другого объяснения УСВН не может исключить возможность того, что нынешнее сокращение числа расследований не вызвано датами, установленными в стратегии завершения работы.
In the absence of any other explanation, OIOS cannot rule out the possibility that the current reductions in numbers of investigations are driven by the completion dates.
ПЭАС и ее компоненты устанавливаются в транспортном средстве таким образом, чтобы исключить возможность случайного или непреднамеренного отсоединения ПЭАС.
The REESS and its components shall be installed in the vehicle in such a way so as to preclude the possibility of inadvertent or unintentional detachment of the REESS.
Во избежание злоупотреблений необходимо исключить возможность инициирования расследования по запросу одного государства- участника на территории другого государства- участника.
In order to avoid abuses, we should exclude the possibility of initiating an investigation at the request of one State Party on the territory of another State Party.
для алгоритма B нельзя исключить возможность, что этот путь имел и меньшую реальную длину.
Algorithm B cannot rule out the possibility that a path through that node has a lower cost.
но все же полностью исключить возможность конфликтов мы не можем.
still completely eliminate the possibility of conflicts we can not.
заключающейся в том, что соответствующее лицо пытается исключить возможность неудачи посредством заблаговременного получения определенной гарантии.
blackmailing when the perpetrator makes an effort to preclude the possibility of defeat, by obtaining some kind of guarantee in advance.
Группа не может исключить возможность того, что эти летальные материальные средства уже находятся в субрегионе см. приложение 19.
The Group cannot exclude the possibility that this lethal materiel was already in the subregion see annex 19.
для обездвиживания жертвы, мы не можем исключить возможность, что наш субъект- женщина.
we can't rule out the possibility that our unsub just might be female.
практически полностью исключить возможность производственного брака.
almost completely eliminate the possibility of industrial rejection.
Законодательство должно исключить возможность такого влияния государственных властей
The legislation must exclude the possibility of State authorities
Конференция 2005 года по рассмотрению действия Договора должна признать волю международного сообщества, нашедшую отражение в этой Декларации, и исключить возможность применения или угрозы применения ядерного оружия.
The 2005 Review Conference should recognize the will of the international community as reflected in this declaration and exclude the possibility of use or threat of use of nuclear weapons.
Leica Geosystems не может полностью исключить возможность того, что в другом оборудовании могут возникать помехи.
Leica Geosystems cannot completely exclude the possibility that other equipment may be disturbed.
Группа заключает, что у нее не имеется материалов, на основе которых она могла бы исключить возможность того, что расходы поставщиков могли быть вызваны и другими факторами.
The Panel finds that there is no material on the basis of which the Panel can exclude the possibility of other contributing factors to the vendor costs.
ограничителя потока, исключить возможность излома и перегиба в трубках.
flow restrictor, exclude the possibility of a break and bend in the tubes.
Результатов: 186, Время: 0.0594

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский