ИСПОЛНЕНИЕ НАКАЗАНИЙ - перевод на Английском

enforcement of sentences
исполнения приговоров
об исполнении наказаний
execution of sentences
исполнение приговора
исполнения наказания
enforcement of punishments
исполнения наказания
применении наказаний
enforcing sentences
enforcement of penalties

Примеры использования Исполнение наказаний на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
дисциплинарными правонарушениями, исполнение наказаний аналогичного характера
disciplinary offences, for the enforcement of penalties in that connection, or for the protection,
судопроизводство, исполнение наказаний и все сопутствующие проблемы, касающиеся структуры,
the judiciary, corrections, and all of the attendant problems relating to structures,
Исполнение наказаний осуществляется прежде всего исходя из принципов основных прав человека, провозглашенных в Конституции
Implementation of sentences occurs primarily in accordance with the principles of the fundamental human rights stipulated in the Constitution
Комитет также выражает обеспокоенность по поводу отсутствия нормативных положений, которые бы регламентировали исполнение наказаний и позволяли следить за условиями исполнения наказаний в виде лишения свободы
The Committee is also concerned at the absence of penalty enforcement regulations for the purpose of monitoring conditions of custodial sentence enforcement
Комитет также выражает обеспокоенность по поводу отсутствия нормативных положений, которые бы регламентировали исполнение наказаний и позволяли следить за условиями исполнения наказаний в виде лишения свободы
The Committee is also concerned at the absence of sentence enforcement regulations for the purpose of monitoring conditions of custodial sentence enforcement
правоохранительная деятельность, исполнение наказаний, реформа сектора безопасности,
police, corrections, security sector reform,
Исполнение наказаний и судебный контроль регламентируются Уголовно-процессуальным кодексом, согласно которому надзор и контроль за исполнением наказаний
The enforcement of sentences and judicial oversight are regulated as follows by the Code of Criminal Procedure:
ответственный за исполнение наказаний, может посещать места содержания под стражей без предварительного уведомления,
the judge responsible for the execution of sentences was authorized to pay unannounced visits to pretrial detention facilities
Совета Безопасности для передачи отделению Трибунала в Остаточном механизме, включая исполнение наказаний, оказание помощи национальным органам,
for transfer to the Tribunal branch of the Residual Mechanism, including the enforcement of sentences, assistance to national authorities,
по исполнению уголовных наказаний, контролирует исполнение наказаний при решении вопросов об условно- досрочном освобождении,
a court shall monitor enforcement of punishments when deciding on such issues as release on parole,
Гааге по таким вопросам, как защита свидетелей, исполнение наказаний, оказание помощи национальным судебным органам
The Hague on such activities as witness protection; enforcement of sentences; assistance to national jurisdictions;
новым Уголовным кодексом и Уголовно-процессуальным кодексом 1 мая 2003 года, устанавливает, что исполнение наказаний должно основываться на принципах законности,
the Code of Criminal Procedure on 1 May 2003 establishes that the enforcement of punishments shall be based on the principles of lawfulness,
задач и процедур их сотрудничества с Международным трибуналом в различных областях, таких, как аресты обвиняемых и исполнение наказаний.
procedures for their cooperation with the International Tribunal in various areas such as arrests of accused persons and enforcement of sentences.
экспертов по уголовным делам, а также исполнение наказаний в отношении осужденных лиц.
experts in criminal cases, and enforcement of penalties against convicted persons.
обеспечивающий общее управление пенитенциарными учреждениями и отвечающий за исполнение наказаний.
administrator of the country's prisons and was responsible for the enforcement of sentences.
Согласно статье 129 Уголовного кодекса Черногории сроки исковой давности не распространяются на судебное преследование и исполнение наказаний в отношении преступлений, предусмотренных статьями 401a, 422- 424 и 426- 431 Кодекса, и уголовных преступлений,
Article 129 of the Criminal Code of Montenegro provides that prosecution and enforcement of penalty are not subject to statute of limitations in respect of criminal offences laid down in articles 401a,
обеспечение защиты свидетелей и потерпевших; исполнение наказаний осужденных, назначенных
providing protective services to witnesses and victims; enforcing the sentences of those convicted by either Tribunal;
Исполнение наказаний, связанных с лишением свободы,
Custodial sentences were implemented in three phases: a reception phase,
Законом№ 5 1972 года, который гласит, что судьи, ответственные за исполнение наказаний, удостоверяются, по крайней мере два раза в месяц, в соблюдении законности в плане обращения с лицами, содержащимися во всех местах лишения свободы.
which stipulated that magistrates responsible for carrying out sentences must ensure at least twice a month that the law was being complied with in the treatment of persons in all places of detention.
Статьей 20 УИК РФ в новой редакции предусмотрено, что суд контролирует исполнение наказаний при решении вопросов об условно- досрочном освобождении,
In its new formulation, article 20 of the Code stipulates that the court shall check on the execution of sentence when dealing with questions of release on parole,
Результатов: 67, Время: 0.049

Исполнение наказаний на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский