ИСПОЛНИТЕЛЬНОМУ ПРЕДСЕДАТЕЛЮ - перевод на Английском

executive chairman
исполнительный председатель
председатель совета директоров
to the executive president
исполнительному председателю

Примеры использования Исполнительному председателю на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Члены Комиссии рекомендуют Исполнительному председателю начать осуществление программы подготовки в штаб-квартире Комиссии
The members of the Commission recommend to the Executive Chairman that a training programme be instituted at the Commission's headquarters
представит свои выводы Исполнительному председателю для обзора и принятия окончательного решения.
will report its findings to the Executive Chairman for review and final decision.
оказывали консультативную помощь Исполнительному председателю и проводили консультации по содержанию ежеквартальных докладов Председателя Совету Безопасности.
provided professional guidance and advice to the Executive Chairman and have been consulted on the contents of the Chairman's quarterly reports to the Security Council.
полномочия, относящиеся к этому посту, всецело переходят к Исполнительному председателю.
powers of the office shall be fully exercised by the Executive President.
вследствие чего он препроводит поступившую просьбу Исполнительному председателю.
would forward the request to the Executive Chairman.
однако препроводит ее Исполнительному председателю.
that he would forward it to the Executive Chairman.
давали профессиональные рекомендации и советы Исполнительному председателю и проводили консультации по содержанию ежеквартальных докладов Председателя Совету Безопасности.
provided professional guidance and advice to the Executive Chairman, and have been consulted on the contents of the Chairman's quarterly reports to the Security Council.
С согласия членов Совета Председатель направил приглашения в соответствии с правилом 39 временных правил процедуры Совета Исполнительному председателю Комиссии Организации Объединенных Наций по наблюдению,
The President, with the consent of the Council, extended invitations under rule 39 of the Council's provisional rules of procedure to Dr. Hans Blix, Executive Chairman of the United Nations Monitoring, Verification
В ответ заместитель премьер-министра Ирака сообщил Исполнительному председателю о том, что он готов совместно с Исполнительным председателем" всесторонне изучить эту ситуацию
In response, the Deputy Prime Minister of Iraq has advised the Executive Chairman that he is prepared, with the Executive Chairman, to"study the situation
Комитет настоятельно призывает государство- участник рассмотреть вопрос о том, чтобы восстановить практику присвоения ранга министра Исполнительному председателю Национального института по делам женщин с целью повышения авторитета
The Committee urges the State party to consider reassigning ministerial rank to the Executive President of the National Institute for Women with a view to making the Institute more visible
Делегировать Исполнительному комитету, другим вспомогательным органам, которые Совет директоров сочтет целесообразным создать, или Исполнительному председателю и иным рекомендуемым им должностным лицам функции,
To delegate to an executive committee, to any other subsidiary organs which the Board of Directors itself may deem it advisable to establish, or to the Executive President or other officials recommended by him,
которые будут предоставлены Исполнительному председателю, должностным лицам и экспертам Специальной комиссии.
facilities to be accorded to the Executive Chairman, officials and experts of the Special Commission.
иммунитетах Объединенных Наций, Исполнительному председателю Специальной комиссии, учрежденной в соответствии с резолюцией 687( 1991) Совета Безопасности от 3 апреля 1991 года.
Immunities of the United Nations to the Executive Chairman of the Special Commission established pursuant to Security Council resolution 687(1991) of 3 April 1991.
Подтверждает свою просьбу, содержащуюся в пункте 8 резолюции 1284( 1999), к Исполнительному председателю Комиссии Организации Объединенных Наций по наблюдению,
Reiterates its request in paragraph 8 of resolution 1284(1999) to the Executive Chairman of the United Nations Monitoring, Verification
решение изменить практику правительства, предусматривавшую предоставление ранга министра Исполнительному председателю НИЖ, как это было предусмотрено в 1998 году при создании НИЖ.
the Government decided to change the practice of assigning ministerial rank to the Executive President of INAMU, as had been the case since 1998, when INAMU was created.
Заместитель премьер-министра Ирака дал Исполнительному председателю Специальной комиссии ясные заверения в том, что до завершения этих переговоров Ирак будет в достаточной мере заблаговременно представлять Комиссии уведомления о любых испытательных запусках двигателей,
Pending the outcome of those talks, the Deputy Prime Minister of Iraq has given the Executive Chairman of the Special Commission explicit assurances that Iraq will provide the Commission with adequate notice of any test firings to permit it to observe those firings
Как отмечалось в двух письмах, направленных вчера Исполнительному председателю Комиссии заместителем Премьер-министра г-ном Тариком Азизом, мы считаем, что инцидент, о котором говорится в Вашем письме, а также инцидент, о котором говорится в письме Исполнительного председателя от 4 июня, спровоцированы именно сейчас, когда Исполнительный председатель собирается покинуть свой пост, с явной целью создать искусственную и ничем не вызванную кризисную ситуацию.
As was pointed out in the two letters addressed to the Executive Chairman of the Commission yesterday by Mr. Tariq Aziz, the Deputy Prime Minister, we believe that the incident referred to in your letter and that referred to in the Executive Chairman's letter of 4 June have been instigated at this time in particular, when the Executive Chairman will shortly relinquish his post, with the deliberate intention of creating a false and unjustified crisis.
В этой связи заместитель премьер-министра Ирака подтвердил позицию Ирака по всем вопросам, изложенным в документе, который он передал Исполнительному председателю в июле( S/ 26127), а Исполнительный председатель подтвердил сделанные им заявления
In that respect, the Deputy Prime Minister of Iraq reaffirmed the position of Iraq on all the issues in the paper which he had provided to the Executive Chairman in July(S/26127), and the Executive Chairman reaffirmed the statements made
упомянутых в статьях V и VII Конвенции о привилегиях и иммунитетах Объединенных Наций, Исполнительному председателю Специальной комиссии, созданной в соответствии с резолюцией 687( 1991)
decided to approve the granting of the privileges and immunities referred to in articles V and VII of the Convention on the Privileges and Immunities of the United Nations to the Executive Chairman of the Special Commission established pursuant to Security Council resolution 678(1991)
Исполнительный председатель Института дипломатии
Executive Chairman of the Institute of Diplomacy
Результатов: 71, Время: 0.038

Исполнительному председателю на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский