ИСПОЛНИТЕЛЬНЫХ РУКОВОДИТЕЛЕЙ - перевод на Английском

executive heads
исполнительный глава
административный руководитель
исполнительный руководитель
executive leadership
исполнительное руководство
исполнительных руководителей
executive managers
исполнительный директор
руководитель исполнительного
исполнительный менеджер

Примеры использования Исполнительных руководителей на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Участники подчеркнули важность осуществления третьего ожидаемого достижения со стороны исполнительных руководителей и управляющих Отдела управления инвестициями<<
The participants emphasized the importance of the third expected accomplishment for the executive direction and management of the Investment Management Division Enhanced substantive
не входит в пятерку ее исполнительных руководителей.
was she one of its five executive leaders.
недавно изначально осуществлялось привлечение местных властей на более высоком уровне через сеть региональных активистов переписи, назначаемых из числа исполнительных руководителей местных органов власти в пределах каждого из девяти правительственных бюро в английских регионах и Уэльсе.
engagement with local authorities at the more senior level has been conducted initially through a network of Census Regional Champions appointed from among the Chief Executives of local authorities within each of the nine Government Offices in the English Regions and in Wales.
лежит вне контроля исполнительных руководителей и межучрежденческих механизмов, таких, как Комитет высокого уровня по вопросам управления.
an action outside the control of executive heads and inter-agency mechanisms such as the High-level Committee on Management.
обращающее их внимание на заявление исполнительных руководителей, прежде всего в том, что касается осуществления согласованных действий на страновом уровне.
drawing their attention to the statement of the executive heads, particularly with regard to concerted action at the country level.
мужчин стала более одинаковой во всех областях, в которых велись переговоры, за исключением исполнительных руководителей промышленных предприятий,
women's and men's pay became more equal, except for executives in industry in NHO member companies
Было также внесено предложение о том, чтобы в третьей группе с участием исполнительных руководителей Межучрежденческого постоянного комитета( МПК)
It was also suggested that a third panel with selected executive heads of Inter-Agency Standing Committee(IASC)
Генеральный секретарь Организации Объединенных Наций просил всех исполнительных руководителей организаций системы Организации Объединенных Наций высказаться по вопросу о ВИЧ/ СПИДе,
meeting of ACC(April 1999), the United Nations Secretary-General asked all executive heads of United Nations organizations to speak on the issue of HIV/AIDS, as he does in his meetings at
назначения Генерального секретаря и исполнительных руководителей организаций системы Организации Объединенных Наций,
appointment of the Secretary-General and the executive heads of United Nations system organizations,
конфиденциальные письма на имя исполнительных руководителей.
confidential letters to executive heads, as required.
в Организации Объединенных Наций, подотчетны Генеральному секретарю через своих исполнительных руководителей, под общим руководством Координатора Организации Объединенных Наций по вопросам безопасности, по всем вопросам, связанным с безопасностью их сотрудников в местах службы.
participating in the United Nations security management system are accountable to the Secretary-General through their executive heads, under the overall guidance of the United Nations Security Coordinator, for all matters related to the security of their personnel at the duty station.
полицейским и 1817 гражданским сотрудникам, включая исполнительных руководителей, а также компонентам сектора безопасности,
1,817 civilian staff encompassing the executive leadership as well as the security sector,
полицейским и 1676 гражданским сотрудникам, включая исполнительных руководителей, а также компонентам сектора безопасности,
1,676 civilian staff encompassing the executive leadership as well as security,
Приняло к сведению справочный документ, который был подготовлен ответственным за его разработку сотрудником и в котором содержится проект элементов меморандума о договоренности исполнительных руководителей ЕЭК ООН и ВОЗ/ ЕВРО для
Took note of the background paper prepared by the responsible officer which set out draft elements for a memorandum of understanding by the executive heads of UN/ECE and WHO/EURO to carry out the secretariat functions for the protocol;
и создание совета исполнительных руководителей для ее осуществления; разработка и согласование
Justice for All" is endorsed and an executive management council is established to manage its implementation;
могут выйти за рамки полномочий исполнительных руководителей, поскольку финансовые ассигнования, вообще говоря, утверждаются директивными органами.
may go beyond the mandate of executive heads as, in general, legislative bodies determine funding allocations.
можно будет подготовить совместное письмо исполнительных руководителей организаций- членов Целевой группы на имя представителей членов Целевой группы на страновом
at its fifth session, a joint letter from the executive heads of the Task Force members, addressed to representatives of Task Force members at the country
представить доклад по данному вопросу компетентным директивным органам этих организаций через исполнительных руководителей соответствующих организаций пункты 42- 44.
Nations system organizations and to report thereon to the competent legislative organs of these organizations through the Executive Heads of the respective organizations paras. 42-44.
Наций через Генеральную Ассамблею, так и на управленческом уровне со стороны исполнительных руководителей всех соответствующих органов и учреждений Организации Объединенных
both politically by the United Nations Member States through the General Assembly and managerially by the executive heads of all relevant United Nations bodies
Обмен мнениями с исполнительными руководителями фондов и программ.
Discussion with executive heads of funds and programmes.
Результатов: 65, Время: 0.0552

Исполнительных руководителей на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский