ИСПОЛНЯЮЩИЙ - перевод на Английском

acting
закон
акт
действовать
деяние
выступать
действие
performing
выполнять
осуществлять
исполнять
выступать
выполнение
совершать
производить
проведение
выступление
провести
executing
выполнять
осуществлять
исполнять
казнить
выполнение
оформлять
осуществления
исполнения
казни
does
делать
заниматься
так
выполнять
поступить
обойтись
надо
playing
играть
сыграть
пьеса
игра
игровой
спектакль
воспроизводить
воспроизведение
fulfilling
выполнять
осуществлять
отвечать
удовлетворять
исполнять
выполнения
осуществления
реализации
реализовать
исполнения
performs
выполнять
осуществлять
исполнять
выступать
выполнение
совершать
производить
проведение
выступление
провести
a doer
исполняющий

Примеры использования Исполняющий на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Исполняющий глава Глобальной программы борьбы с отмыванием денег( ГПОД)
The acting head of the United Nations Global Programme against Money-Laundering(GPML)
И слушающий Мои слова и исполняющий их,- Я покажу вам, кому он подобен.
And hears my words and does them, I will shew you to whom he is like.
имеющие графеновый каркас( трубочный или сферический), исполняющий дополнительно роль полупроводникового вычислительного, исполнительного, и приемо- передающего, устройства.
which will further the role of semiconductor computing performing, receiving and transmitting device.
Группа" IvanandaJazz"- квартет, исполняющий музыку собственного сочинения, а также классические джазовые стандарты в современной обработке.
The Ivandajazz band is a quartet creating their own music and also playing classic jazz tracks in modern version.
Во- вторых, если исполняющий перевозчик, которому предъявляется иск, является морским перевозчиком, то положения проекта документа будут применяться к договору, стороной которого является исполняющий перевозчик.
Second, if the performing carrier against whom suit was brought was a carrier by sea, the provisions of the draft instrument would apply to the contract to which that performing carrier was a party.
слушающий слова Мои и исполняющий их, скажу вам, кому подобен.
hears my words, and does them, I will show you who he is like.
Всякий, слово слушающий, но не исполняющий, похож на человека, который разглядывает свое собственное лицо в зеркале.
For if any be a hearer of the word, and not a doer, he is like unto a man beholding his natural face in a glass.
В то же время была высказана обеспокоенность в связи с тем, что исполняющий перевозчик может заключить договор, наносящий ущерб интересам грузоотправителя.
However, concern was expressed that the performing carrier could conclude a contract that would be detrimental for the shipper.
Обаятельный шансонье, исполняющий чарующие романсы в духе русского кабаре,
A charming musician, singer and song-writer, who performs in the genre of"chanson", Alexey Paltsev is
серии анимационных видео Batmetal, главным героем которых является Бэтмен, исполняющий вместе с другими супергероями песни вымышленной группы Dethklok.
the main character of which is Batman who together with other superheroes performs songs of the virtual death metal band Dethklok.
аранжировщик и композитор, исполняющий музыку различных стилей и направлений.
arranger and composer, who performs music of different genres.
Конечный результат прост, мы получили очень прочный материал, исполняющий защитные функции, не теряя гибкости.
The end result is simple, we have obtained a very durable tapered material that performs a protective function not losing on its flexibility.
слушающий слова Мои и исполняющий их, скажу вам, кому подобен.
who comes to me, listens to my words, and acts on them.
слушать славный оркестр, исполняющий романтическую песню, пить шампанское.
listening to some great band play a romantic song, drinking champagne.
В связи с предлагаемым новым термином" исполняющий партнер" ЕЭК ООН сочла, что его введение следует обеспечить на основе внесения соответствующей поправки в Конвенцию.
With regard to the newly proposed term"implementing partner", UNECE felt that its introduction should be done through an amendment to the Convention.
Исполняющий сервер идентифицируется по имени
An Executive server is identified by the name
Заместитель Председателя, исполняющий обязанности Председателя, имеет те же права
A Vice-Chair acting as Chair has the same powers
И необрезанный по природе, исполняющий закон, не осудит ли тебя, преступника закона при Писании и обрезании?
And shall not the uncircumcision which is by nature, if it fulfil the law, judge thee, who with the letter and circumcision art a transgressor of the law?
И необрезанный по природе, исполняющий закон, не осудит ли тебя, преступника закона при Писании и обрезании?
And shall not uncircumcision which is by nature, if it fulfil the law, judge thee, who by the letter and circumcision dost transgress the law?
И необрезанный по естеству, исполняющий Закон, осудит тебя,
And the uncircumcision which fulfills the law naturally,
Результатов: 116, Время: 0.1011

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский