Примеры использования Испорченного на Русском языке и их переводы на Английский язык
{-}
-
Colloquial
-
Official
В Европе мы по-прежнему страдаем от испорченного отпуска из-за миллиона дополнительных сборов,
которые могут восстановить до 20% испорченного носителя.
мы можем сказать, что Южная Корея была относительно испорченного в плане титулов
Во время ремонтных работ будет снято 5 см испорченного верхнего слоя дорожного покрытия по всей его ширине( вместе с полосой аварийной остановки),
Как бы ни было жаль испорченного отпуска, но надо понимать, что часто повторяющаяся местная
В этой связи хозрасчетные подразделения периодически проводят оценку всего испорченного/ устаревшего имущества длительного пользования,
Ни Пантеон, ни Колизей, ни даже Храм Святого Петра не компенсируют вам испорченного настроения из-за этой лестницы,
мы можем сказать, что Южная Корея была относительно испорченного в плане титулов
стол от Повреждения или испорченного Лучшая койка для обеденного стола
Ты испортила" Список Шиндлера"!
Сначала ты испортил мою жизнь.
Она испортила мой рюкзак, а он совсем новый.
Вы испортили мне жизнь.
Я испортил три месяца.
Я очень расстроился, что испортил его, я никогда больше не возвращался, чтобы закончить лагерь.
Ты можешь испортить бесценное произведение искусства.
Ты испортил мою дочь!
Я могу испортить отпечаток до неузнаваемости.
Я испортила вчерашнюю ночь,
Я испортила последний шаг.