Примеры использования Исторически сложилось на Русском языке и их переводы на Английский язык
{-}
-
Official
-
Colloquial
Исторически сложившийся синтаксис объявлений в C крайне мутен.
Туркменский народ имеет свои исторически сложившиеся обычаи и обряды при проведении свадьбы.
Насилие в отношении женщин является отражением исторически сложившихся неравноправных отношений главенства
Насилие в отношениях между партнерами не нормально- это проявление исторически сложившегося неравного соотношения сил в отношениях между мужчинами
Прилегающие к Торейским озерам степные участки Даурского заповедника содержат почти полный исторически сложившийся набор видов растений
Женщины и девушки живут в исторически сложившемся патриархальном мире со многими местными
Опираясь на исторически сложившиеся тесные связи,
Поэтому существует исторически сложившаяся обратная пропорция между стоимостью доллара и ценой на нефть: более дорогой доллар
Вместе с тем исторически сложившаяся цикличность на рынках углеводородов предполагает, что инвесторам следует действовать осмотрительно.
Однако исторически сложившийся циклический характер углеводородной отрасли означает наступление периодов, когда частный сектор проявляет меньшую склонность к рискам в связи с инвестициями в новые разработки.
В РУ имеются территории с исторически сложившимся компактным проживанием таджиков,
Исторически сложилась сложная и запутанная классификация птерозавров, поскольку в летописи окаменелостей очень много пробелов.
В Туркменистане исторически сложились отношения уважения к выбору религиозных свобод граждан, а также строго выполняются общепризнанные международные нормы
Насилие в отношении женщин-- это проявление исторически сложившегося несправедливого соотношения сил между мужчинами и женщинами в плане властных полномочий.
местными общинами исторически сложились сложные отношения.
Катаром, а также между авиакомпаниями AZAL и Qatar Airways исторически сложились теплые отношения.
религиозные конфликты благодаря решительной политике правительства и исторически сложившимся добрым отношениям между различными этническими группами.
Эта практика в независимом Узбекистане получила новый мощный вектор развития благодаря государственной политике и исторически сложившемуся уважительному отношению узбекского народа к представителям других народов,
Представитель коренных народов из Южной Африки просил оказать содействие НПО в налаживании партнерских отношений с высшими учебными заведениями в Южной Африке, находящимися в исторически сложившихся неблагоприятных условиях.
обеспечение соблюдения конституционных прав в районах с исторически сложившейся недопредставленностью.