ИСЦЕЛИЛ - перевод на Английском

healed
лечить
исцеление
исцелить
заживают
вылечить
залечить
излечить
восполняет
лечения
заживляют
cured
лекарство
лечение
лечить
средство
исцеление
выздоровление
противоядие
вылечить
излечить
исцелить
heal
лечить
исцеление
исцелить
заживают
вылечить
залечить
излечить
восполняет
лечения
заживляют
heals
лечить
исцеление
исцелить
заживают
вылечить
залечить
излечить
восполняет
лечения
заживляют

Примеры использования Исцелил на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Кажется, он меня исцелил, Мина.
I think he healed me, Mina.
Они сказали мне, что ты сделал. Что ты исцелил их.
They told me what you did, that you healed them.
И, коснувшись уха его, исцелил его.
And having touched his ear, he healed him.
Иегова услышал Езеки́ю и исцелил народ.
Yahweh listened to Hezekiah, and healed the people.
Пап, ты видел, как он исцелил сам себя после того, как пытался пересечь рябиновый пепел.
Dad, you saw him healing himself after he tried crossing the Mountain ash.
успешно исцелил ребенка с золотухой.
successfully cure a child with scrofula.
Благодарю Святого Иуду Фаддея за то, что исцелил моего сына от ожогов.
I thank Saint Jude Thaddeus for healing my son.
Учитель исцелил меня! Я его не касался!
The master has healed me!
Образ исцелил царя и сделал христианином.
The image has healed the King and converted him to Christianity.
Уже забыл, как исцелил меня своей кровью на Земле?
Have you forgotten how you healed me with your blood on Earth?
И исцелил меня.
And he healed me.
Исцелил кучу больных и наркоманов.
Been healing lots of the afflicted… Addicts.
Похоже, что сам себя исцелил можете себе представить, Доктор Янг?
Looks like he healed himself. Can you believe that, dr?
Может быть, он хочет, чтобы Закари снова исцелил его.
Maybe he wanted zachary to heal him again.
Не забывай, его метод меня исцелил.
Don't forget, you cured me with his method.
Какая у них была сильная вера и как велико желание чтобы Господь исцелил этого человека!
What a great desire that God would heal that man!
Утверждает, что исцелил их души.
Claims he's healed their souls or some craziness.
Если Иисус исцеляет слепых… почему он не исцелил тебя?
If Jesus Christ cured blind men… how come you don't get him to cure you?
Ты забрал мою дочь, чтобы я исцелил твоих друзей.
You took my daughter so I would heal you and your friends.
После того, как Гэндальф исцелил Теодена, ситуация изменилась.
After the healing of Théoden by Gandalf, the situation changed.
Результатов: 210, Время: 0.1377

Исцелил на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский