ИХ САМОСТОЯТЕЛЬНОСТИ - перевод на Английском

their autonomy
их самостоятельность
их автономии
их независимости
их автономность
их автономный статус
their independence
их независимость
их самостоятельности
their self-reliance
достижению ими самообеспеченности
их самостоятельности
их самообеспечению
уровень их самообеспечиваемости

Примеры использования Их самостоятельности на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
важно продолжать их укрепление и оказывать им институциональную поддержку в качестве фактора гарантирования их самостоятельности.
they should be further strengthened and given institutional backing in order to guarantee their independence.
содействия их самостоятельности и поощрения признания их прав.
promote their autonomy and encourage the recognition of their rights.
развитие их самостоятельности, создание условий для максимальной творческой самореализации студентов.
development of their independence, creating conditions for the maximum creative self-realization of students.
обращен настоятельный призыв обеспечить, чтобы предъявляемые к организациям требования относительно представления отчетности не мешали их самостоятельности и чтобы не вводились дискриминационные ограничения в отношении потенциальных источников финансирования, помимо устанавливаемых для обеспечения транспарентности и подотчетности,
States are urged to ensure that reporting requirements placed upon organizations do not obstruct their autonomy and that restrictions are not discriminatorily imposed on potential sources of funding other than those laid down to ensure transparency
других массовых злодеяний восемь специальных мандатариев специальных процедур вновь подтвердили, что благодаря их самостоятельности, осуществлению мероприятий на местах
other mass atrocities, the eight special procedures mandate holders reaffirmed that owing to their independence, field activities
более активное вовлечение инвалидов за счет повышения их самостоятельности, устранения препятствий
strengthen participation of persons with disabilities by promoting their autonomy, eliminating barriers,
содействовать их самостоятельности и их полному и активному участию в делах общины
to promote their self-reliance and to facilitate their full and active participation
поощрения их самостоятельности и всестороннего участия в жизни общества
to promote their autonomy and full participation in society,
на содействие обеспечению их самостоятельности и на устранение конкретных факторов риска, в результате которых они подвержены насилию.
promoting their autonomy and addressing specific risk factors that expose them to violence.
содействия их самостоятельности и облегчения их активного участия в жизни общества.
to promote their self-reliance, and to facilitate their active participation in the community.
призваны укреплять организационную основу коренных народов в интересах расширения их самостоятельности и потенциала в области осуществления управленческих и исполнительских функций.
will have to contribute to the strengthening of the indigenous organizations and to increase their autonomy and their capacity for management and execution.
другим услугам и содействовать их самостоятельности и доступу к услугам, предоставляемым общинами.
and to promote their autonomy and access to community services.
Что касается права общин коренного населения на использование принадлежащих им природных ресурсов и их самостоятельности в этом вопросе, то в законодательстве содержится довольно много положений,
With regard to the right of indigenous communities to exploit their natural resources and to the extent of their autonomy in such matters, Colombian legislation contained a
при полном уважении их самостоятельности, в обеспечении эффективного осуществления Платформы действий,
with full respect for their autonomy, in ensuring the effective implementation of the Platform for Action,
при полном уважении их самостоятельности, в обеспечении эффективного осуществления Платформы действий,
with full respect for their autonomy, in ensuring the effective implementation of the Platform for Action,
при обеспечении полного уважения их самостоятельности и их организаций в разработке,
with full respect for their autonomy and their organizations in the design,
с полным уважением их самостоятельности, и все сектора гражданского общества в сотрудничестве с правительствами взять на себя обязательство по осуществлению Платформы действий и всемерно этому содействоватьgt;gt;. Пекинская декларация, пункт 38.
other relevant regional and international institutions and all women and men, as well as non-governmental organizations, with full respect for their autonomy, and all sectors of civil society, in cooperation with Governments, to fully commit themselves and contribute to the implementation of this Platform for Action." Beijing Declaration para. 38.
их социальному включению и равноправию путем интеграции в жизнь семьи, общины и">в общественную жизнь и укрепления их самостоятельности при поддержке центрального правительства
of older persons in an inclusive and equitable manner through their integration into family, community and">social life and strengthening of their autonomy through coordination with local governments
при полном уважении их самостоятельности и в сотрудничестве с правительствами.
with full respect for their autonomy, in cooperation with Governments, to the effective implementation of and follow-up to the Platform for Action.
с полным уважением их самостоятельности, и все сектора гражданского общества в сотрудничестве с правительствами взять на себя обязательство по осуществлению Платформы действий и всемерно этому содействовать.
with full respect for their autonomy, and all sectors of civil society, in cooperation with Governments, to fully commit themselves and contribute to the implementation of this Platform for Action.
Результатов: 55, Время: 0.0381

Их самостоятельности на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский