КАКОЙ-ЛИБО ДЕЯТЕЛЬНОСТИ - перевод на Английском

any activity
любой деятельности
любые действия
любую активность
любые мероприятия
любое деяние
any activities
любой деятельности
любые действия
любую активность
любые мероприятия
любое деяние

Примеры использования Какой-либо деятельности на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Эта глава не является результатом какой-либо деятельности недавно учрежденного в рамках Конвенции Комитета по осуществлению,
It does not represent the result of any work on the part of the Convention's recently formed Implementation Committee,
фигурирующих в перечне, то пока отсутствуют какие-либо данные об осуществлении ими какой-либо деятельности на территории Арабской Республики Египет.
there is as yet no evidence that they are engaged in any activity in the territory of the Arab Republic of Egypt.
не допускать в больницах какой-либо деятельности, которая ставит под угрозу благополучие детей;
to free hospitals from any activity that hampers the welfare of children;
результат специального обучения какой-либо деятельности.
second as a result of special teaching some activity.
добавить какой-либо деятельности на свой день так, строгать, что талии.
add some activity to your day to whittle that waistline.
обязался не участвовать в какой-либо деятельности, направленной против иранского режима.
not to participate in any activity against the Iranian regime.
персонал не должны иметь финансовой заинтересованности в какой-либо деятельности, связанной с разведкой
the staff shall have no financial interest in any activity relating to exploration
Исполнительный секретарь просит, чтобы государство флага приняло меры для предотвращения проведения этим судном какой-либо деятельности, подрывающей эффективность мер АНТКОМа по сохранению,
The Executive Secretary shall request that the Flag State take action to prevent the vessel undertaking any activities that undermine the effectiveness of CCAMLR conservation measures
энергии в космическом пространстве, то Нидерланды не осуществляют какой-либо деятельности в этой области.
the Netherlands does not undertake any activities in this field.
также при условии, что такая GBC 2 компания не ведет на Маврикии какой-либо деятельности.
provided that such GBC 2 company does not conduct any activities in Mauritius.
части Атлантического океана( НАСКО) сообщила Генеральному секретарю о том, что ей неизвестно о какой-либо деятельности в конвенционном районе, которая не соответствовала бы резолюции 49/ 116 Генеральной Ассамблеи.
informed the Secretary-General that NASCO was not aware of any activities within the convention area which would be inconsistent with General Assembly resolution 49/116.
июня 1995 года отметила, что НАСКО не известно о какой-либо деятельности в пределах ее конвенционного района, которая не соответствовала бы решению 49/ 436 Генеральной Ассамблеи.
indicated that it was not aware of any activities within the convention area which would be inconsistent with General Assembly decision 49/436.
части Атлантического океана( НАСКО) 21/ указала, что ей не известно о какой-либо деятельности в пределах района, охватываемого устанавливающей его Конвенцией, которая не соответствовала бы резолюции 46/ 215.
21/ indicated that it was not aware of any activities within the area covered by its establishing Convention which would be inconsistent with resolution 46/215.
поэтому ресурсы, предусмотренные в регулярном бюджете, не следует использовать для какой-либо деятельности, связанной с Международным уголовным судом.
resources under the regular budget should not be used for any activities related to the International Criminal Court.
будет проходить полную ответственность за все или какой-либо деятельности и действий с этого счета,
will be held solely responsible for all or any activities and actions from that account regardless of your authorization
Втретьих, там, где в разумной степени существует международный консенсус по вопросу о противоправности какой-либо деятельности, по соображениям безопасности,
Third, when there is a reasonable degree of international consensus on the wrongfulness of an activity, whether for moral, security,
Княжество Андорра никогда не допускало осуществления на своей территории какой-либо деятельности или размещения отраслей, связанных с использованием ядерных материалов
The Principality of Andorra has never allowed the development in its territory of any activity or industry related to the use of nuclear products,
Временный комитет по рассмотрению химических веществ не будут больше встречаться после первой сессии Конференции Сторон во избежание осуществления какой-либо деятельности, проводимой параллельно с процедурой ПОС по Конвенции.
the Interim Chemical Review Committee would not meet any more after the first session of the Conference of the Parties, to avoid any operations being carried out parallel to the Convention PIC procedure.
подключенных к Платформе; или какой-либо деятельности, запрещенной настоящими Правилами;
or engage in any activity prohibited by these Terms and Conditions;
также сокрытие на момент интервью сведений об участии в какой-либо деятельности, предусмотренной в запретительных положениях.
has concealed the fact of having taken part in any of the activities covered in the exclusion clauses.
Результатов: 72, Время: 0.0346

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский