КАЧЕСТВАХ - перевод на Английском

qualities
качество
качественных
высококачественных
capacities
потенциал
способность
емкость
вместимость
мощность
производительность
возможность
объем
качестве
quality
качество
качественных
высококачественных
traits
черта
признак
особенность
свойство
качество
характера
трейта
признакового
competencies
компетентность
компетенция
профессиональных качеств
квалификации
полномочия
компетентностного
навыков
знаний
деловых качеств

Примеры использования Качествах на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
она успешно представляла свою страну в разных странах мира и в различных качествах.
of Norway since 1988, representing her country with distinction throughout the world, in various capacities.
У кандидата должна быть безупречная репутация, что основывается на его/ ее моральных и профессиональных качествах.
The candidate should have strong reputation due to his/her moral and professional qualities.
вкусовых качествах или сохранности.
edibility or keeping quality.
Монголия также одобряет стратегию Департамента операций по поддержанию мира, направленную на расширение участия женщин в различных качествах.
Mongolia also endorsed the strategy of the Department of Peacekeeping Operations for increased participation by women in various capacities.
благоприятно сказывается на вкусовых и ароматических качествах вина.
which favourably affects taste and aromatic qualities of wine.
вкусовых качествах или сохранности.
edibility or keeping quality.
достойно представлял свою страну во всем мире и во многих качествах.
representing his country with distinction throughout the world and in many capacities.
имеющих корни в дурных качествах.
actions that have the roots in negative qualities.
вкусовых качествах или сохранности.
edibility or keeping quality.
он придает Совету важное значение, рассматривая его в трех качествах.
the Secretary-General reaffirmed the importance of the Board to him in three capacities.
уважение к своим пациентам:« Я не могу не сообщить своих восторженных впечатлений о их моральных качествах.
respect for his patients:"I cannot but give enthusiastic witness to their moral qualities.
жизнестойкости или других качествах.
or other quality.
он работает с неправительственными организациями на различных уровнях и во многих различных качествах.
cooperation with NGOs because it works with NGOs at different levels and in many different capacities.
действуют в своих специфически индивидуальных качествах.
act in their definite personal capacities.
с успехом представляя свою страну в разных странах мира и в различных качествах.
of Korea since 1972, representing his country with distinction throughout the world and in various capacities.
В период 1999- 2000 годов Намибия имела редкую возможность служить этой Организации в двух качествах.
During the 1999-2000 period, Namibia had the rare honour and privilege of serving the Organization in two capacities.
Распространения информации о качествах этого продукта питания как альтернативы для сокращения масштабов голода и нищеты;
Disseminating information on the qualities of this food as an alternative for mitigating hunger and poverty;
Для этого, важным является слушание о божественных качествах Кришны, его деяниях и его сладких взаимоотношениях с преданными.
For that, hearing about Krishna's divine characteristics, activities and His sweet relationships with the devotees, is essential.
Зная о его качествах великого дипломата,
Aware as we are of his qualities as a great diplomat,
Это ошибка думать о качествах нашего субъективного опыта звука, как свойства подстилающей физического процесса.
It is a mistake to think of the qualities of our subjective experience of sound as the properties of the underlying physical process.
Результатов: 214, Время: 0.3688

Качествах на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский