Примеры использования Клаузулы на Русском языке и их переводы на Английский язык
{-}
-
Official
-
Colloquial
8 содержат стандартные заключительные клаузулы, составленные по примеру клаузул, содержащихся в Конвенции.
В отличие от некоторых других положений Пакта, статья 17 четкой ограничительной клаузулы не содержит.
включая типовые клаузулы, могла бы добавить практический аспект в эту работу.
Заявляли, что разработку норм, применимых во всех ситуациях, можно было бы достичь путем доработки клаузулы Мартенса.
Проблема заключается в том, что государства не могут быть твердо уверены в том, как эти новые клаузулы будут толковаться на деле.
можно было бы сформулировать в качестве исключающей клаузулы, которая бы гласила.
содержались ясные и четкие клаузулы о неустойках.
Проект статьи 16 имеет особое значение для Швейцарии, которая согласна с ее нынешней формулировкой и формой клаузулы<< не наносят ущерба.
Еще один- воздействие региональной интеграции на такие клаузулы на многостороннем и двустороннем уровнях.
Как отметил Комитет по правам человека, в Конвенции о правах ребенка нет клаузулы об отступлениях и она применима в чрезвычайных ситуациях62.
У делегации вызывает беспокойство смысл этой клаузулы, которая не представляет собой ни кодификации,
анализа примеров применения такой клаузулы нет уверенности в целесообразности подготовки чрезмерно императивного документа
Понимание этой клаузулы является вопросом не только международного права, но и более специализированной области международного экономического права.
Но определение существа предмета клаузулы и является тем самым вопросом, который суд по делу Маффесини
Опрошенные отмечали, что такого рода клаузулы нельзя применять в отношении всех видов товаров и услуг.
Что касается норм, связанных с характером и смыслом клаузулы, делегация его страны приветствует точку зрения, представленную в докладе Комиссии.
сославшись на клаузулу совести, но и распространил действие этой клаузулы на всю больницу, которой он управлял.
иные меры в области внутреннего права, обеспечивающие эффективное осуществление клаузулы об универсальной юрисдикции.
конкретные формулировки данной клаузулы в современном контексте.
способствовали гармонизации подходов к толкованию данной клаузулы.