Примеры использования Ключевая тема на Русском языке и их переводы на Английский язык
{-}
-
Official
-
Colloquial
Ключевая тема мероприятия-« Человек в Арктике»- призвана представить подход России к укреплению международного сотрудничества для эффективного
на котором будет обсуждаться и ключевая тема<<" Чистое" развитие и климатические изменения.
Одна из ключевых тем, если не вообще ключевая тема обсуждения на G20, заключалась в том, как мировая экономика может выйти из явно затянувшегося кризиса»,- заявил Президент Российской Федерации Владимир Путин на пресс-конференции 19 декабря 2013 года.
Для российского председательства ключевая тема на финансовом треке была связана с попыткой найти компромисс между мерами стимулирования экономического роста,
Ключевой темой Рио в следующем году будет<< зеленая экономика.
Ключевой темой двусторонних переговоров стала возможность расширения сотрудничества в сфере энергетики.
Ключевой темой обсуждения стала концепция постепенного осуществления в соответствии с МПЭСКП.
Ключевой темой визита стали экологические проекты KASTAMONU.
В этом году ключевой темой конференции стало понимание образа будущего Азии.
Обратите внимание на ключевую тему и получите более сильный эффект.
Ключевой темой для переговоров стали такие вопросы
Ключевой темой доклада является принцип партнерства.
Инсталляция« Бесконечная уникальность»- еще один интерактивный взгляд на ключевую тему.
Ключевой темой мероприятия станет« Человек в Арктике».
Вопрос о прозрачности стал ключевой темой, затронутой многими делегациями во время обсуждений.
Ключевой темой были усилия Организации Объединенных Наций в деле укрепления демократии.
Ключевой темой Форума в 2016 году стало совершенствование арктического законодательства.
Ключевой темой Форума в 2016 станет взаимодействие регионов с инвесторами.
Ключевой темой весенней туристической выставки стал медицинский туризм.
Ключевой темой международной конференции станет перспективы развития игорной индустрии в Латвии.