КЛЮЧЕВЫХ ПАРТНЕРОВ - перевод на Английском

key partners
ключевой партнер
основным партнером
главным партнером
ключевых партнерских
важнейшего партнера
key stakeholders
основных заинтересованных сторон
ключевых заинтересованных
ключевым участником
core partners
основным партнером
в основного партнера
key partner
ключевой партнер
основным партнером
главным партнером
ключевых партнерских
важнейшего партнера
key counterparts
key interlocutors

Примеры использования Ключевых партнеров на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
в Эмиратах- одним из четырех ключевых партнеров инициативы DST.
one of four key partners of DST.
Высокие показатели страновых программ находят также подтверждение в положительной реакции ключевых партнеров ПРООН и увеличении объема ресурсов, мобилизуемых на местном уровне.
The country programme performance is supported by the positive views expressed by key partners of UNDP and an increased volume of resources mobilized at the local level.
Призываю ключевых партнеров Демократической Республики Конго активнее
I call upon the key partners of the Democratic Republic of the Congo to provide increased
В последние годы отвечал за работу с рядом ключевых партнеров Microsoft по разработке в регионе
In recent years, he was responsible for the work with a number of key partners of Microsoft on the development of the region
Проект стартовал весной 2015 года при поддержке ключевых партнеров- сооснователей:
The project was started in 2015 with support of key partners and co-founders: Sberbank
Роль сектора предпринимательства как одного из ключевых партнеров секретариата в деле содействия развитию повышения потенциала продолжает расти.
The importance of the business sector as one of the key partners of the secretariat in promoting and delivering capacity development is increasing.
Требуются усилия совместного партнерства на базе использования основных областей специализации ключевых партнеров- правительств,
It requires collaborative partnerships, leveraging on the core competencies of key partners- governments, regulators, banks, MFIs,
Расширение доступа ключевых партнеров к текущей и актуальной информации о населенных пунктах
Improved access by key partners to current and relevant information on human settlements
Более широкий доступ ключевых партнеров к актуальной и соответствующей информации о населенных пунктах
Improved access by key partners to current and relevant information on human settlements
Группа Рио настоятельно призывает ключевых партнеров продемонстрировать политическую волю, необходимую для доведения переговоров в Дохе до успешного завершения.
The Rio Group urged the key partners to demonstrate the political will required to set the Doha negotiations on the path to a successful conclusion.
В каждом случае миссию, состоявшую из представителей ключевых партнеров, включая Всемирный банк, ПРООН, ЮНИДО, Европейскую комиссию
In each case the mission was led by the Executive Office of the Secretary-General with representatives of key partners, including the World Bank,
посвященных взаимодействию ЮНИСЕФ с целым рядом ключевых партнеров.
15 case studies on UNICEF engagement with a variety of key partners.
Целесообразные подходы для налаживания связей между проводимыми ЮНЕП мероприятиями по созданию потенциала и соответствующими мероприятиями ключевых партнеров, включая специальную группу ПРООН по сотрудничеству Юг- Юг;
Appropriate approaches to link existing UNEP capacitybuilding activities to relevant activities of key partners, including the UNDP special unit for South-South cooperation;
является одним из ключевых партнеров российских нефтегазовых компаний в области разведки
is one of the key partners of Russian oil and gas companies in the exploration
Я хотел бы, в частности, вновь обратиться с призывом к активизации взаимодействия ключевых партнеров, таких как Африканский союз,
I would like to reiterate in particular my appeal for strengthened engagement by key partners, such as the African Union,
Повышение возможностей для учебы в системе Организации Объединенных Наций и возможностей учебы ключевых партнеров благодаря проведению следующих мероприятий.
Improved learning and training capacity within the United Nations system and of key partners, through.
Транснациональные корпорации все чаще предоставляют руководящие указания по надлежащей практике и проводят обучение ключевых партнеров в своих цепочках поставок.
Multinational corporations are increasingly making available good practice guidance and training to key partners in their supply chains.
отдачи, а также участие ключевых партнеров.
impact and the involvement of key partners are essential.
На основе оценки опроса была проведена разработка и запуск системы повышения потенциала ключевых партнеров министерств, ведомств по стратегическому планированию с учетом устойчивого развития.
Capacity building system on Strategic Planning of key partners of ministries, Strategic Planning Departments is developed and launched taking into account Sustainable Development that is based on the delivered Needs Assessment.
Для решения проблем, связанных с неформальными поселениями, требуется повысить потенциал ключевых партнеров, в особенности наиболее обездоленных групп.
The problems of informal settlements require an enhanced capacity on the part of key actors, especially the most disadvantaged groups.
Результатов: 234, Время: 0.0469

Ключевых партнеров на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский