КНЯЗЕМ - перевод на Английском

prince
принц
князь
принс
царевич
duke
герцог
дюк
князь
дьюк
дюкский

Примеры использования Князем на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Замужем за Ростиславом Глебовичем, князем Минским.
Married Rostislav Yaroslavich, Prince of Snov.
Нынче только он говорил с князем Чеченским.
Only that day he had been talking to Prince Tchetchensky.
Тридцать храмов было создано святым князем Андреем за годы его княжения.
Thirty churches were built by Prince Andrew during the years of his rule.
Выдача заявителя была санкционирована Князем Монако 2 июля 2008 года.
On 2 July 2008, the Prince of Monaco authorized the extradition of the complainant.
Позже земля была откуплена князем Фердинандом I, известным со своей страстью к орнитологии.
Later the land was bought by Knyaz Ferdinand I.
Белоснежка имеет дату с князем и не знаю, что платье носить.
Snow White has a date with the prince and not know what dress to wear.
Я могу быть светским князем, отец, и тебе это известно.
I would be a prince of state, Father, and I think you know that.
Святоша был Луцким князем, имел жену и детей.
Nicholas was the Prince of Lutsk, and he had a wife and children.
Может завяжешь знакомство с Князем Тьмы пока будешь гореть вечность.
Maybe you can strike one up with the Prince of Darkness as you burn for all eternity.
Владимир был князем, который сделал христианство официальной религией на Руси.
Vladimir was a prince who made Christianity the official religion in Russ.
Судебная власть делегирована Князем судам и трибуналам.
Judicial authority is delegated by the Prince to the courts.
Формируется Князем и состоит из 7 членов монегаской национальности.
The Crown Council is designated by the Prince and consists of 7 Monegasque members.
Он не был единственным силезским князем, воевавшим на стороне Ордена.
He wasn't the only Silesian ruler fighting on the Teutonic side.
Ее брат Александр стал князем Болгарии в 1879 году.
Marie's brother, Alexander since 1879 was Prince of Bulgaria.
Прежде чем стать князем Беневенто, Сико был гастальдом Ачеренцы.
Before becoming the Prince of Benevento, he had been the gastald of Acerenza.
Соболев был назначен князем Александром I без избрания Великим Национальным Собранием.
Leonid Sobolev was appointed by Prince Alexander I during his authoritarian regime.
Что было между князем и мной?
What has happened between the Prince and myself?
Члены правительства назначаются князем по рекомендации ландтага.
The members of the Government are appointed by the Prince on the recommendation of the Diet.
Два великих противоположных начала также называют царем света и князем тьмы.
The two great opposing principles are also called the king of light and the prince of darkness.
Вы не решили, согласны ли поужинать на крыше с князем?
You haven't decided if you want to have dinner on your rooftop with a duke?
Результатов: 598, Время: 0.3551

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский