КОЛОССАЛЬНОЕ КОЛИЧЕСТВО - перевод на Английском

tremendous amount of
огромное количество
колоссальное количество
невероятное количество
enormous amount of
огромное количество
колоссальное количество
большое количество
громадное количество
huge number of
огромное количество
большое количество
громадное количество
колоссальное количество
immense amount of
огромное количество
колоссальное количество
colossal number of
колоссальное количество
colossal amount of

Примеры использования Колоссальное количество на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
В случае судопроизводств по делам<< Бутаре>> и<< Военные II>> сложный характер этих разбирательств и колоссальное количество документации потребовали выделения на каждое дело двух сотрудников по делопроизводству.
In the Butare trial and the Military II trial, the complex nature of the trials and huge volumes of documents has necessitated the assignment of two Case Managers per case.
в порте Баку были произведено колоссальное количество строительных работ, с целью обеспечить безопасный проход нефтяным танкерам.
as a result of an oil boom, a lot of construction in Port of Baku was carried out to provide safe passage for oil tankers.
в этой небольшой по площади стране сосредоточено колоссальное количество разнообразных и очень интересных с туристической точки зрения достопримечательностей.
as in this small area country focused a tremendous amount of variety and very interesting from the point of view of tourism attractions.
Таким образом, колоссальное количество времени вы потратите только на соблюдение всех бюрократических формальностей, не говоря уже о том,
Thus, an enormous amount of time will be spent only on compliance with all the bureaucratic formalities,
суббоеприпасы, противозенитные боеприпасы), с тем чтобы сократить колоссальное количество ВПВ приложение 2.
should be technically improved to reduce the immense amount of ERW annex 2.
как она на практике сможет быть уверена в том, что колоссальное количество получаемых ею отчетов заслуживают доверия.
how it can practically assure itself that the enormous amount of filings it receives are credible.
освободило колоссальное количество рейсов, которые необходимо восполнять.
released a huge number of flights that must be replenished.
Высочайший Мастер Чинг Хай настоятельно рекомендовала мировым лидерам принять в качестве решения веганский закон и направила им колоссальное количество фактов и сведений из книги" От кризиса к миру- органический веганский путь является ответом.
Supreme Master Ching Hai urgently advised the world leaders to implement Vegan Law as the solution, and referred them to the tremendous amount of evidence and information in From Crisis to Peace- The Organic Vegan Way is the Answer.
незаконный оборот стрелкового оружия и сократить колоссальное количество единиц оружия, которое незаконно находится в обороте в ряде регионов.
small arms proliferation and illicit trafficking and reduce the huge numbers of illicit weapons already circulating in some regions.
Она обладает колоссальным количеством информации, не так ли, дорогая?
She has a great variety of information, haven't you?
Индуцированная биологическая трансмутация требует колоссального количества энергии.
Inducted biological transmutation takes a lot of power.
И если та или иная страна накапливает колоссальные количества обычных вооружений сверх разумных потребностей,
But if a country accumulates huge quantities of conventional weapons, more than is reasonable,
Супружеская жизнь изобилует колоссальным количеством обязанностей, из которых наиболее важными могут быть родительские обязанности.
Married life is replete with a formidable amount of responsibilities, of which the most important may be those of parenthood.
Адвокаты Ренато Усатого рассказали о колоссальном количестве грубейших нарушений, зафиксированных в уголовных делах против оппозиционного политика
The lawyers of Renato Usatyi told about the enormous number of grave violations recorded in criminal cases against the opposition politician
Архив срезов предоставляет разработчикам доступ к колоссальному количеству исторической информации, касающейся пакетов Debian для разработки ПО,
The snapshot archive provides developers with access to an immense amount of historical information regarding Debian packages,
Колоссальные количества применяемых суббоеприпасов по сравнению с унитарным оружием,
The huge numbers of submunitions used, in comparison with unitary weapons,
Было бы непостижимо, если бы мы оставили в стороне колоссальные количества материала, который может быть использован для модернизации существующих вооружений
It would be inconceivable for us to leave aside the tremendous quantities of material that could be used to modernize existing weapons
Жизнь колоссального количества людей стала бы намного лучше
The lives of countless people would be infinitely better
Комбинируя друг с другом модификации переработчиков, можно добиться колоссального количества различных группировок- т.
Through combining the different recyclers' modifications one can achieve an impressive number of different groupings and features- which grants variety.
Меня не удивляет, что такой продукт, как телефон с Android, обвиняется в нарушении колоссального количества патентов, потому что это сложная программная система.
It doesn't surprise me that a product such as an Android phone is accused of violating a tremendous number of patents, because it's a complicated software system.
Результатов: 74, Время: 0.0541

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский