HUGE NUMBERS - перевод на Русском

[hjuːdʒ 'nʌmbəz]
[hjuːdʒ 'nʌmbəz]
огромное число
huge number
large number
vast numbers
great number
countless
enormous number
myriad
overwhelming number
plethora
massive numbers
огромных количествах
large quantities
huge quantities
huge numbers
huge amounts
large numbers
vast amounts
enormous quantities
vast quantities
большое число
large number
high number
numerous
great number
significant number
considerable number
substantial number
vast number
огромного числа
vast number
huge number
large number
great number
countless
myriad
enormous number
innumerable
massive numbers
sheer number
огромное количество
huge number of
huge amount of
lot of
great number of
large number of
vast amount of
enormous amount of
tremendous amount of
vast number of
huge quantities of
колоссальное число
huge numbers

Примеры использования Huge numbers на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
also maim huge numbers of civilians, most of whom are children,
наносят увечья большому числу мирных жителей, большинство из которых составляют дети,
Student: I see that the global warming that is causing so many glaciers to melt all over the world is going to lead to less water for huge numbers of people and land that is needed for agriculture.
Учащийся: Я вижу, что глобальное потепление, которое явилось причиной, из-за чего много ледников тают по всему миру, ведет к меньшему количеству воды для большого числа людей и земли, которая нужна для земледелия.
a critical shortage of skills in the economic sector forty years later and the huge numbers of unemployed African people Truth and Reconciliation Commission of South Africa Report; Vol. 1; page 32.
в острой нехватке квалифицированных кадров в секторе экономики и огромном числе безработных среди африканского населения Truth and Reconciliation Commission of South Africa Report; Vol. 1; page 32.
Within the framework of a major inter-agency mechanism, UNHCR's focus switched from preparing to receive and assist huge numbers of new arrivals in the neighbouring asylum countries,
В рамках крупномасштабного межучрежденческого механизма УВКБ переключило свое внимание с обеспечения готовности к приему большого числа новых беженцев в соседних странах убежища
who underlined that"[t]he decades of human rights violations in Afghanistan left huge numbers of victims whose suffering needs proper recognition and respect.
есятилетиями длившиеся нарушения прав человека в Афганистане оставили после себя огромное число жертв, страдания которых должны получить надлежащее признание и уважение.
small arms proliferation and illicit trafficking and reduce the huge numbers of illicit weapons already circulating in some regions.
незаконный оборот стрелкового оружия и сократить колоссальное количество единиц оружия, которое незаконно находится в обороте в ряде регионов.
It is only recently that Governments in sub-Saharan Africa have begun to acknowledge the fact that huge numbers of grandparents are caring for orphans whose parents died of HIV/AIDS,
Лишь в последнее время правительства стран Африки к югу от Сахары стали признавать тот факт, что большое число бабушек и дедушек заботятся о внуках, родители которых умерли от ВИЧ/ СПИДа,
since there were huge numbers of complex and contentious issues which had yet to be addressed.
поскольку существует огромное количество сложных и спорных вопросов, которые до сих пор пока еще не рассмотрены.
As it is difficult to deal with huge numbers of people when they have arrived at such events- one particular rave at Castlemorton Common in Worcestershire in May 1992,
Поскольку справиться с таким огромным числом людей, когда они прибывают на такие мероприятия, весьма трудно- например, на одно такое сборище, которое состоялось в мае 1992 года в∀ Кастлмортон Коммон∀ в Уорсестшире,
the executive branch of our government has been caught eavesdropping on huge numbers of American citizens
мы начинаем этот новый год, исполнительная ветвь власти принялась шпионить за внушительным числом американских граждан
There is a huge number of hotels and resorts.
Здесь расположено огромное количество отелей, санаторией и пансионатов.
The center of Moscow attracts a huge number of tourists and businessmen.
Центр Москвы привлекает огромное число туристов и бизнесменов.
After all, the Caspian Sea has a huge number of places, interesting for scuba diving.
Ведь на Каспии есть огромное количество мест, интересных для погружения с аквалангом.
Another matter of concern was the huge number of internally displaced persons.
Другой проблемой, вызывающей беспокойство, является огромное число лиц, перемещенных в пределах своих стран.
There is a huge number of different games.
Существует огромное количество самых разных игр.
After all, such websites requires a huge number of pages, powerful hosting
Ведь, такой сайт требует огромного числа страниц, мощный хостинг
There are a huge number of possible components for transmitters.
Существует огромное количество всевозможных комплектующих для брелоков.
See that huge number at the top of the page?
Видите это огромное число в верхней части страницы?
Because of the huge number of victims of the Georgian terror, the funeral was held for two days.
Из-за огромного числа жертв грузинского террора похороны проводились два дня.
Tagir why you chose from such huge number of sports for yourselves judo?
Тагир, почему из такого огромного количества видов спорта вы выбрали для себя дзюдо?
Результатов: 40, Время: 0.0784

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский