ENORMOUS - перевод на Русском

[i'nɔːməs]
[i'nɔːməs]
огромный
huge
enormous
great
vast
tremendous
immense
big
large
giant
massive
большой
large
big
great
high
extensive
grand
major
wide
much
huge
колоссальный
enormous
huge
tremendous
colossal
great
vast
immense
formidable
monumental
громадный
huge
enormous
tremendous
great
vast
giant
big
massive
immense
large
значительный
significant
considerable
substantial
important
major
much
large
great
strong
extensive
гигантский
giant
gigantic
huge
enormous
gargantuan
colossal
огромные
huge
enormous
great
vast
tremendous
immense
big
large
giant
massive
колоссальные
enormous
huge
tremendous
colossal
great
vast
immense
formidable
monumental
громадные
huge
enormous
tremendous
great
vast
giant
big
massive
immense
large
значительные
significant
considerable
substantial
important
major
much
large
great
strong
extensive
гигантские
giant
gigantic
huge
enormous
gargantuan
colossal
огромное
huge
enormous
great
vast
tremendous
immense
big
large
giant
massive
огромных
huge
enormous
great
vast
tremendous
immense
big
large
giant
massive
колоссальных
enormous
huge
tremendous
colossal
great
vast
immense
formidable
monumental
колоссальное
enormous
huge
tremendous
colossal
great
vast
immense
formidable
monumental
большие
large
big
great
high
extensive
grand
major
wide
much
huge
большое
large
big
great
high
extensive
grand
major
wide
much
huge
громадное
huge
enormous
tremendous
great
vast
giant
big
massive
immense
large
громадным
huge
enormous
tremendous
great
vast
giant
big
massive
immense
large
большим
large
big
great
high
extensive
grand
major
wide
much
huge
значительных
significant
considerable
substantial
important
major
much
large
great
strong
extensive
гигантских
giant
gigantic
huge
enormous
gargantuan
colossal
грандиозной
значительное
significant
considerable
substantial
important
major
much
large
great
strong
extensive

Примеры использования Enormous на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Both have enormous international economic implications.
Оба эти фактора имеют колоссальные последствия для мировой экономики.
Developing countries have to deal with enormous challenges with limited resources.
Развивающиеся страны вынуждены решать гигантские проблемы, располагая при этом крайне ограниченными ресурсами.
Enormous selection of popular games.
Большой выбор отличных игр.
Such betrayal might have enormous consequences.
Ведь такое предательство может иметь громадные следствия.
There is an enormous gap between mandates and resources.
Налицо огромное расхождение между мандатами и ресурсами.
Discover an enormous, seamless open world filled with unknown creatures.
Откройте огромный открытый мир, населенный неизвестными созданиями.
Such enormous competitions inthe power complex are for the first time.
Такие грандиозные соревнования вэлектросетевом комплексе проходят впервые.
These enormous suns have an extending fringe that reaches almost from one to the other.”.
Эти гигантские светила обладают короной, которая простирается почти от одного солнца до другого.
Enormous Breasts super video in excellent quality online.
Огромные груди супер видео онлайн в отличном качестве.
I am aware that this issue poses enormous technical and political difficulties.
Мне небезызвестно, что эта проблема порождает колоссальные технические и политические трудности.
But unfortunately the great joy of anticipation gave way to enormous pain and sorrow….
Но, к сожалению, большая радость ожидания, сменилась большой болью и печалью….
I do see enormous black blackheads.
Я вижу огромных черных угрей.
An enormous egg.
Огромное яйцо.
An enormous Palazzo della Ragione with hundreds of exquisite frescoes.
Огромный Палаццо делла Раджоне с сотнями восхитительных фресок.
Compete against enormous odds and beat all the enemies!
Соревнуйтесь с огромные трудности и бить всех врагов!
The consequences of Roman Catholic misogyny are enormous.
Женоненавистническая позиция Римско-католической церкви имеет колоссальные последствия.
For many companies this is an enormous problem.
Для многих компаний это является большой проблемой.
But there is abundant space to accommodate all of these enormous suns.
Однако существует более чем достаточно пространства, чтобы вместить все эти гигантские солнца.
It is a time of enormous human suffering.
Это время огромных человеческих страданий.
The Fund values the enormous unrealized potential of indigenous peoples.
Фонд высоко оценивает колоссальный нереализованный потенциал коренных народов.
Результатов: 7299, Время: 0.0856

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский