КОЛОССАЛЬНЫМ - перевод на Английском

enormous
огромный
большой
колоссальный
громадный
значительный
гигантский
грандиозные
colossal
колоссальный
огромной
гигантского
грандиозным
коллосальные
tremendous
огромный
колоссальный
большой
громадный
грандиозный
потрясающий
значительные
невероятной
большущее
huge
огромный
большой
громадный
гигантский
колоссальный
крупных
immense
огромный
большой
грандиозный
колоссальный
необъятной
безмерной
неимоверные
громадные
great
отличный
отлично
здорово
замечательно
прекрасно
великолепно
замечательный
великих
большое
огромное
vast
большой
широкий
огромный
обширный
богатый
подавляющее
значительное
formidable
внушительный
грозным
огромные
серьезные
колоссальные
грандиозной
значительных
сложной
трудной
труднопреодолимые
monumental
монументальный
монументальность
грандиозной
огромным
колоссального
монументаль
памятников
титанический

Примеры использования Колоссальным на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
обладают колоссальным запасом инициативы
have huge reserves of initiative
нацистское искусство было колоссальным, абстрактным и стереотипным.
in short, was colossal, impersonal, and stereotypical.
Ты был колоссальным засранцем.
You were a colossal asshat.
Если коллапс вчера была только мелочь Следующие будет колоссальным.
If yesterday's collapse was only a trifle the following will be colossal.
Колоссальным стал прирост пассажиропотока из Казани в Дубай- 196, 2.
The largest increase was in the passenger traffic from Kazan to Dubai 196.2.
Гендерное неравенство по-прежнему остается колоссальным вызовом глобального уровня.
Gender inequality continues to be a huge global challenge.
Проживающие на африканском континенте дети по-прежнему подвергаются колоссальным страданиям.
The children of the African continent continued to experience an enormous amount of suffering.
что приводит к колоссальным потерям, в том числе и к человеческим жертвам.
that leads to enormous losses, including the loss of human lives.
Влияние было колоссальным, говорит Таисия Макова( 54),
The impact was enormous, says Taisya Makova(54),
Сегодня этот человек, обладающий колоссальным организаторским опытом
Today this person, with colossal experience as an organizer
С колоссальным распространением компьютеров
With the tremendous proliferation of computers
Решение экологических задач ложится колоссальным, а подчас непосильным бременем на их экономическое развитие.
The pursuit of environmental goals placed an enormous and sometimes unbearable burden on their economic development.
Материалы с колоссальным магнетосопротивлением( КМС) перспективны для использования в многофункциональных наноструктурах спинтроники
Materials with colossal magnetoresistance(CMR) are highly promising for the use in multifunctional nanostructures of spintronics
Благодаря колоссальным инвестициям в образование,
Owing to a huge investment in education,
Поэтому фундаментальное генетическое разнообразие морских организмов обладает колоссальным потенциальным экономическим значением, которое не находит реализации вследствие утраты морского биологического разнообразия.
The underlying genetic diversity of marine organisms therefore has tremendous potential economic importance that would not be realized by the loss of marine biodiversity.
Когда государства сталкиваются с колоссальным давлением на государственные ассигнования, особое значение приобретают диалог
When States were confronted with enormous pressure on public spending, dialogue
оказывается колоссальным.
has proven colossal.
Интернет изначально обладал колоссальным образовательным потенциалом,
the Internet originally had a tremendous educational potential,
Наша компания обладает колоссальным опытом поставок за рубеж,
Our Company has a huge experience in deliveries abroad,
Буддизм и другие религии обладают колоссальным потенциалом и сферой охвата, чтобы играть важную роль в качестве религий мира в инициативах в области культуры мира.
Buddhism and other religions have immense potential and scope to play crucial roles as religions of peace in culture of peace initiatives.
Результатов: 223, Время: 0.0599

Колоссальным на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский