КОМИССИЯ РЕВИЗОРОВ ПРОВЕЛА - перевод на Английском

board of auditors conducted
board of auditors carried out
board of auditors has undertaken

Примеры использования Комиссия ревизоров провела на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Вместе с тем Консультативный комитет напоминает, что Комиссия ревизоров провела оценку осуществления функций в области внутренней ревизии в Организации Объединенных Наций, выполняемых Отделом внутренней ревизии в Нью-Йорке и Женеве.
However, the Advisory Committee recalls that the Board of Auditors had conducted an evaluation of the internal audit function in the United Nations as discharged by the Internal Audit Division in New York and in Geneva.
В интересах обеспечения согласованности контроля делегация Норвегии выражает удовлетворение в связи с тем, что Комиссия ревизоров провела второе трехстороннее совещание с участием Управления служб внутреннего надзора( УСВН) и Объединенной инспекционной группы ОИГ.
In the interests of coherent oversight, his delegation was pleased that the Board of Auditors had held a second tripartite meeting with the Office of Internal Oversight Services(OIOS) and the Joint Inspection Unit JIU.
Принимая во внимание большое значение этого вопроса, Комиссия ревизоров провела ревизию всего Управления людских ресурсов,
Given the importance of the subject, the Board has undertaken an audit of the entire Office of Human Resources Management,
В этой связи Консультативный комитет напоминает о том, что Комиссия ревизоров провела анализ недостатков в деле внедрения МСУГС, а также новых
In this connection, the Advisory Committee recalls that the Board of Auditors had carried out a gap analysis relating to the implementation of IPSAS as well as new
Комиссия ревизоров провела проверку вспомогательного счета для операций по поддержанию мира
The Board of Auditors conducted a review of the support account for peacekeeping operations
Комиссия ревизоров провела предварительную проверку этих счетов
The Board of Auditors conducted an interim audit of these accounts
в ответ на замечания Консультативного комитета( см. A/ 61/ 350) Комиссия ревизоров провела анализ недостатков в том, что касается степени готовности структур к переходу на МСУГС,
resolution 61/233 A and in response to the comments of the Advisory Committee(see A/61/350), the Board of Auditors carried out a gap analysis on the state of readiness of entities as reflected in their IPSAS plans,
бюджетным вопросам напомнил о том, что в соответствии с решением 48/ 492 Генеральной Ассамблеи от 14 июля 1994 года Комиссия ревизоров провела специальную ревизию проекта создания Комплексной системы управленческой информации ИМИС.
Budgetary Questions recalled that pursuant to General Assembly decision 48/492 of 14 July 1994, the Board of Auditors had carried out a special audit of the Integrated Management Information System(IMIS) project.
один обзор независимыми экспертами, а в 1994 году Комиссия ревизоров провела один специальный обзор проекта, Генеральной Ассамблее представляются годовые доклады о ходе работы.
General Assembly in 1992, one special review of the project conducted by the Board of Auditors in 1994 and annual progress reports submitted to the General Assembly.
Комитет также просил Комиссию ревизоров провести специальную ревизию проекта" Меркурий.
The Committee has also requested the Board of Auditors to conduct a special audit on the Mercure project.
Так, Комиссия ревизоров проводит два раза в месяц двусторонние координационные совещания с Управлением служб внутреннего надзора,
For example, the Board of Auditors holds bilateral coordination meetings with the Office of Internal Oversight Services every two months,
Консультативный комитет просил Комиссию ревизоров провести оценку эффективности мер по реформе закупок A/ 53/ 513, пункт 24.
The Advisory Committee has requested the Board of Auditors to conduct an assessment of the effectiveness of procurement reform measures A/53/513, para. 24.
Комиссия ревизоров проводит совместно и раздельно такую ревизию отчетности Организации Объединенных Наций,
The Board of Auditors shall perform jointly and severally such audit of the accounts of the United Nations,
Консультативный комитет далее поручил Комиссии ревизоров провести ревизию хода осуществления этого экспериментального проекта
The Advisory Committee further requested that the Board of Auditors conduct an audit of the implementation of the pilot project
Просит Комиссию ревизоров провести ревизию окончательной ликвидации имущества Группы наблюдателей,
Requests the Board of Auditors to conduct an audit of the final disposition of assets of the Observer Group,
Просит Комиссию ревизоров провести ревизию окончательной реализации активов Миссии наблюдателей,
Requests the Board of Auditors to conduct an audit of the final disposition of assets of the Observer Mission,
В целях содействия этому Комитет в соответствии с положением 12. 7 Финансовых положений просил Комиссию ревизоров провести конкретное изучение практики
To assist it, the Committee, in accordance with financial regulation 12.7, has requested the Board of Auditors to conduct a specific examination of practices
В соответствии с положением 12. 7 финансовых положений Консультативный комитет просит Комиссию ревизоров провести детальный анализ практики
In order to assist it, the Advisory Committee, in accordance with financial regulation 12.7, requests the Board of Auditors to conduct a specific examination of practices
Консультативный комитет продолжает тесно сотрудничать с Комиссией ревизоров, проводившей горизонтальные проверки в областях, которым Комитет всегда уделял пристальное внимание,
The Advisory Committee continued to collaborate closely with the Board of Auditors, which had conducted horizontal audits in areas on which the Committee had consistently focused its attention,
Ссылаясь на свою просьбу к Комиссии ревизоров провести обзор всех аспектов организации работы секретариата Комиссии, так, чтобы представить доклад по этому вопросу Генеральной Ассамблее на ее пятьдесят второй сессии.
Recalling its request to the Board of Auditors to conduct a management review of all aspects of the work done by the secretariat of the Commission in time for the submission of a report thereon to the General Assembly at its fifty-second session.
Результатов: 73, Время: 0.0515

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский