КОММЕРЧЕСКИЕ ПРЕДПРИЯТИЯ - перевод на Английском

businesses
бизнес
дело
деловых
предприятий
коммерческих
предпринимательской
рабочих
предпринимательства
предпринимателей
компании
commercial enterprises
коммерческого предприятия
торговых предприятий
business enterprises
предприятие
коммерческое предприятие
предпринимательской деятельности
предпринимательства
commercial entities
коммерческая структура
коммерческой организацией
коммерческим предприятием
коммерческого субъекта
commercial companies
коммерческой компании
коммерческое общество
торговая компания
торговое предприятие
commercial ventures
коммерческое предприятие
commercial undertakings
коммерческого предприятия
commercial establishment
коммерческое предприятие
business
бизнес
дело
деловых
предприятий
коммерческих
предпринимательской
рабочих
предпринимательства
предпринимателей
компании
business enterprise
предприятие
коммерческое предприятие
предпринимательской деятельности
предпринимательства

Примеры использования Коммерческие предприятия на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Суд применил КМКПТ, поскольку коммерческие предприятия сторон находились в различных договаривающихся государствах.
It applied CISG, because the parties had their places of business in different Contracting States.
В соответствии с первым сценарием коммерческие предприятия обеих сторон находятся в договаривающихся государствах.
The first scenario was where both parties had their places of business in Contracting States.
Коммерческие предприятия сотрудничали и не ослабляли авторитет судебных механизмов;
For business enterprises to ensure that they cooperate and do not weaken the integrity of judicial processes;
отрывают новые коммерческие предприятия.
are opening new business ventures.
международные компании и другие коммерческие предприятия.
international companies and other profit-making enterprises.
Другие инициативы предполагают создание для граждан Ганы стимулов для вложения средств в рентабельные коммерческие предприятия.
Other initiatives included encouraging Ghanaians to invest in viable business ventures.
Он обладает острым чутьем на высокорентабельные коммерческие предприятия и инвестиции.
His keen eye for highly profitable business ventures and investments.
Магазины, школы и коммерческие предприятия в деревнях были закрыты,
Shops, schools and businesses in the villages were closed
Вместе с тем коммерческие предприятия будут, как правило, приобретать в кредит значительную часть сырья,
As a rule, however, commercial enterprises will acquire a substantial part of their raw materials,
Кроме того, общественные услуги предоставляют и различные коммерческие предприятия, что частично обусловлено проведением программ приватизации
Various businesses also provide public services, due in part to privatization
Государства также обязаны принимать меры по предотвращению вмешательства третьих сторон, включая коммерческие предприятия или частных лиц,
States are also obliged to take steps to prevent third parties, including business enterprises or private individuals,
Коммерческие предприятия, деятельность которых заключается в предоставлении консультаций по управлению имуществом,
Commercial enterprises, which activities are to provide consultations regarding property management,
Кроме того, коммерческие предприятия опираются на специалистов для получения консультаций
Moreover, businesses rely on professionals for advice
Обеспечивать, чтобы все легальные коммерческие предприятия имели равные возможности для участия в экономической жизни Ямайки;
Ensure that all legitimate business enterprises have an equal opportunity to participate in the Jamaican economy;
А по мере того как государства и коммерческие предприятия то и дело расширяют свою деятельность в космосе,
As nations and commercial enterprises continue to increase their activities in space,
В то же время, все мы- страны, коммерческие предприятия, люди на земле- без сомнения, выиграем от обмена идеями,
However, all may stand to gain- countries, businesses, people on the ground- by sharing ideas,
государственном регистре коммерческие предприятия и представители или филиалы иностранных юридических лиц могут функционировать только после государственной регистрации.
state registry commercial entities and the representatives or branches of foreign legal entities may operate only after the state registration.
Коммерческие предприятия Соединенного Королевства являются крупными пользователями информации, получаемой в результате переписей,
Commercial companies in the United Kingdom are major users of Census information for targeting customers
Рабочая группа настоятельно призывает государства и коммерческие предприятия соблюдать свои обязательства
The Working Group urges States and business enterprises to abide by their responsibilities
Министр финансов и экономики Котд' Ивуара объявил, что коммерческие предприятия будут освобождены от уплаты налогов вплоть до последующего уведомления.
The Ivorian Minister of Finance and Economy announced that businesses would be exempted from paying taxes until further notice.
Результатов: 428, Время: 0.1967

Коммерческие предприятия на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский