КОМПАНИЯ ПРОДОЛЖИЛА - перевод на Английском

company resumed
NOVATEK continued its

Примеры использования Компания продолжила на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
В то же время Компания продолжила выполнять работы по проектированию в рамках запуска проекта кучного выщелачивания.
In addition, the Company continued design works related to the heap leach project.
Валовая маржа улучшилась на 8, 5 процентных пункта до 32, 8%, так как компания продолжила сокращение расходов.
Gross margin improved by 8.5ppt to 32.8% as the company continued operating cost cuts.
Компания продолжила инвестировать в свое развитие, двигаясь к заявленной стратегической цели- достижению к 2020 году уровня добычи 100 млн т углеводородов.
The Company continued to invest in its development while moving towards its declared strategic goal of reaching a production level of 100 million tonnes of hydrocarbons by 2020.
В 2012 году Компания продолжила успешное освоение новых месторождений
In 2012 Kazatomprom continued to successfully develop new deposits
Несмотря на чрезвычайно сложные макроэкономические условия, Компания продолжила наращивать уровень страховых резервов, которые в 2015 году превысили 567 млн грн.
Despite the extremely complicated macroeconomic conditions, the Company kept on increasing its insurance reserves exceeding UAH 567 mln last year.
Компания продолжила развитие в 1960- х годах
The company continued to develop during the 1960s,
В 2016 году Компания продолжила реализовывать мероприятия 5- ой корпоративной Программы экологической безопасности организаций Группы« ЛУКОЙЛ» на 2014- 2018 годы.
In 2015 the Company continued its effort in implementing the 5th corporate Environmental Safety Program of the LUKOIL Group Organizations for 2014-2018.
В отчетном году Компания продолжила участие в проектах по раскрытию информации о выбросах парниковых газов
The Company continued its participation in the Carbon Disclosure Project(CDP) in 2015 whereby information on greenhouse gas emissions
В отчетном году Компания продолжила участие в проектах по раскрытию информации о выбросах парниковых газов и энергоэффективности производства Carbon Disclosure Project( CDP) и об использовании водных ресурсов- CDP Water Disclosure.
In the reporting year, the Company continued its participation in the Carbon Disclosure Project(CDP) whereby information on greenhouse gas emissions and operational energy effi ciency is disclosed.
В 2013 г. Компания продолжила планомерную реализацию стратегии развития в сегментах с высокой добавленной стоимостью,
In 2013 CENTRAVIS continued planned implementation of the development strategy in high value added segments,
В 2008 году Компания продолжила проводить работу, направленную на повышение энергетической
The Company continued its efforts in 2008 to improve energy
Компания продолжила заниматься разработкой игр для Famicom
The business continued developing video games on the Famicom
Сегодня на торги была выставлена норка« сапфир» и серебристо- голубая норка, а компания продолжила проводить стратегию поддержания уровня цен для стабилизации рынка.
The Saga Sapphire and Silverblue minks were on offer today while the company continued its strategy to protect the price levels to stabilise the market.
подотчетность перед обществом, Компания продолжила в 2013 году участие в проектах по раскрытию информации о выбросах парниковых газов
in 2013, NOVATEK continued its participation in the Carbon Disclosure Project(CDP), which disclosed information on greenhouse gas emissions
В 2013 году Компания продолжила участие в проек тах по раскрытию информации о выбросах парниковых газов
In 2013, NOVATEK continued its participation in the Carbon Disclosure Project(CDP), which discloses information on greenhouse gas emissions
В отчетном году Компания продолжила участие в проектах по раскрытию информации о выбросах парниковых газов и энергоэффективности производства Carbon Disclosure Project( CDP)
In the reporting year, the Company continued its participation in the Carbon Disclosure Project(CDP), whereby information on greenhouse gas emissions and operations energy efficiency is disclosed,
Добыча нефти В 2016 году Компания продолжила активное развитие сегмента« Геологоразведка и добыча», концентрируя свои усилия на поддержании стабильного уровня добычи в условиях сложной макроэкономической ситуации
The Company continued its active development of the Upstream segment in 2016 by focusing its efforts on maintaining the sustainable level of production in the complicated domestic macro-economic situation the drop in oil prices,
Компания продолжала развивать новые услуги как для профессиональных клиентов,
The company continued developing new services for both professional clients
В 2006 году Федеральная сетевая компания продолжала наращивать инвестиции в объекты ЕНЭС.
In 2006 the Federal network company continued to increase investments into objects of UNEN.
Компания продолжала функционировать до конца 1990- х годов.
The company continued to deal with this business activity until the late 1990s.
Результатов: 128, Время: 0.0486

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский