КОМПЕТЕНТНОМ - перевод на Английском

competent
грамотный
уполномоченный
компетентным
соответствующие
правомочен
уполномочен

Примеры использования Компетентном на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
в котором они могут селиться, и должны регулярно отмечаться в компетентном органе.
were required to report to the appropriate office at regular intervals.
действия разрешения по адресу, зарегистрированному владельцем разрешения в компетентном военном органе.
send a written notice to the address provided by the holder to the competent military authority.
Призванные выполнять все более сложные задачи учреждения системы Организации Объединенных Наций нуждаются в эффективном и компетентном персонале.
Faced with increasingly complex challenges, United Nations entities required efficient and capable staff.
Комитет подчеркнул необходимость подготовки четко определенных положений о процедуре экологической диагностики, компетентном органе или органах и окончательном решении.
The Committee highlighted the need for clearly defined provisions on the screening procedure, on the competent authority or authorities, and on the final decision.
Ассамблея также постановляет продолжить в компетентном Главном комитете рассмотрение вопроса об оказании помощи в покрытии путевых расходов являющимся членами Комиссии наименее развитым странам,
The Assembly would also decide to continue, in the competent Main Committee, its consideration of granting travel assistance to the least developed countries that are members of the Commission, in order to ensure full participation
Для содействия парламентариям в более компетентном и эффективном исполнении своего мандата правительство через систему Министерства юстиции
In order to enable Parliamentarians to execute their mandate more competently and efficiently, the Government, through the Ministry of Justice
Любое лицо, у которого работает иностранный гражданин, должно заполнить декларацию на бланке, подготовленном для этой цели в компетентном главном или местном отделении службы иммиграции
Any person employing a foreign national must make a declaration on a form drawn up for this purpose at the competent main or local office of the immigration
в ходе административного разбирательства в компетентном управлении транспорта.
administrative proceedings at the appropriate Traffic Office.
Г-н Абулхасан( Кувейт)( говорит по-арабски): Позвольте мне начать с выражения от имени моей делегации нашей глубочайшей признательности Генеральному секретарю Кофи Аннану за прилагаемые им достойные восхищения усилия в мудром и компетентном руководстве этой Организацией.
Mr. Abulhasan(Kuwait)(interpretation from Arabic): Let me begin by expressing in the name of my delegation our greatest appreciation for the excellent efforts made by Secretary-General Kofi Annan in guiding the work of this Organization most wisely and competently.
Что касается рассмотрения в компетентном Главном комитете вопроса об оказании в рамках имеющихся ресурсов помощи в покрытии путевых расходов наименее развитым странам,
As regards the consideration, in the competent Main Committee, of the question concerning granting travel assistance, within existing resources, to the least developed countries that are members of the Commission,the present report and thereby complete its consideration of the matter.">
Генеральный секретарь отмечает, что Генеральная Ассамблея не завершила своего рассмотрения в компетентном Главном комитете вопроса об оказании помощи в покрытии путевых расходов наименее развитым странам,
The Secretary-General notes that the General Assembly has not concluded its consideration, in the competent Main Committee, of the question on granting travel assistance to the least developed countries that are members of the Commission,
Комиссия с признательностью отметила далее содержащееся в пункте 9 решение Генеральной Ассамблеи продолжить рассмотрение в компетентном Главном комитете в ходе пятидесятой сессии Ассамблеи вопроса об оказании в рамках имеющихся ресурсов помощи в покрытии путевых расходов наименее развитым странам,
The Commission further noted with appreciation the decision of the General Assembly, in paragraph 9, to continue its consideration in the competent Main Committee during the fiftieth session of the Assembly of granting travel assistance, within existing resources, to the least developed countries that were members of the Commission, at their request
ее рабочих групп продолжить в компетентном главном комитете в ходе шестидесятой сессии Генеральной Ассамблеи рассмотрение вопроса об оказании помощи в покрытии путевых расходов наименее развитым странам,
its working groups, to continue, in the competent Main Committee during the sixtieth session of the General Assembly, its consideration of granting travel assistance to the least developed countries that are members of the Commission,
Ассамблея в пункте 12 резолюции 51/ 161 приняла решение продолжить рассмотрение в компетентном Главном комитете в ходе пятьдесят первой сессии Ассамблеи вопроса об оказании помощи в покрытии путевых расходов наименее развитым странам,
in resolution 51/161, paragraph 12, had decided to continue its consideration in the competent Main Committee during the fifty-first session of the Assembly of the question of granting travel assistance to the least developed countries that were members of the Commission,
ее рабочих групп продолжить в компетентном главном комитете в ходе пятьдесят восьмой сессии Генеральной Ассамблеи рассмотрение вопроса об оказании помощи в покрытии путевых расходов наименее развитым странам,
its working groups, to continue, in the competent Main Committee during the fifty-eighth session of the General Assembly, its consideration of granting travel assistance to the least developed countries that are members of the Commission,
ее рабочих групп продолжить рассмотрение в компетентном Главном комитете в ходе пятьдесят первой сессии Генеральной Ассамблеи вопроса об оказании помощи в покрытии путевых расходов наименее развитым странам,
its working groups, to continue its consideration in the competent Main Committee during the fifty-first session of the General Assembly of granting travel assistance to the least developed countries that are members of the Commission,
осужденное во Франции, имеет право на справедливое судебное разбирательство в независимом и беспристрастном компетентном суде или трибунале, учрежденном законом.
any person tried in France is entitled to a fair trial before a competent, independent and impartial court of law established according to the law.
продолжить рассмотрение в компетентном Главном комитете в ходе пятидесятой сессии Генеральной Ассамблеи вопроса об оказании в рамках имеющихся ресурсов помощи в покрытии путевых расходов наименее развитым странам,
to continue its consideration in the competent Main Committee during the fiftieth session of the General Assembly on granting travel assistance, within existing resources, to the least developed countries that are members of the Commission, at their request
ее рабочих групп продолжить рассмотрение в компетентном главном комитете в ходе сорок восьмой сессии Генеральной Ассамблеи вопроса о предоставлении,
its working groups, to continue its consideration in the competent Main Committee during the forty-eighth session of the General Assembly on granting travel assistance,
продолжить рассмотрение в компетентном Главном комитете в ходе сорок девятой сессии Генеральной Ассамблеи вопроса об оказании в рамках имеющихся ресурсов помощи в покрытии путевых расходов наименее развитым странам,
to continue its consideration in the competent Main Committee during the forty-ninth session of the General Assembly of granting travel assistance, within existing resources, to the least developed countries that are members of the Commission, at their request
Результатов: 186, Время: 0.0379

Компетентном на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский