КОНКРЕТНОГО ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ - перевод на Английском

particular user
конкретного пользователя
определенного пользователя
specific user
конкретного пользователя
определенного пользователя
конкретным посетителем
определенных пользовательских
individual user
отдельного пользователя
индивидуального пользователя
конкретного пользователя
индивидуальные пользовательские

Примеры использования Конкретного пользователя на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Слежка и опасность саботажа( конкретного пользователя и всех пользователей сразу),
Surveillance, and danger of sabotage(of a specific user, or of all users at once),
Эта модульность дает возможность приспособления структуры ИС R- PLAN к специфике работы конкретного пользователя.
The modularity of the IS R-PLAN structure allows for creation of solutions to suit the specific requirements for organisation of a specific user's operations.
отвечающую интересам конкретного пользователя.
that will meet interests of a specific user.
он является динамическим( изменяется при каждом подключении к Интернету), а не статическим привязан к компьютеру конкретного пользователя.
since an IP address is normally dynamic rather than static pertaining to a particular user's computer.
Если у этого конкретного пользователя есть все эти свободы,
If that one particular user has all these freedoms,
Полученная информация позволяет идентифицировать только конкретный браузер, Google не может идентифицировать конкретного пользователя при помощи только этой информации больше информации об инструменте ремаркетинга можно найти по ссылке: http:// adwords.
The information obtained is used only to identify a specific browser; notwithstanding, Google is not permitted to identify a specific user based on such information additional information on the remarketing tool is available at http://adwords.
делает практически невозможным идентификацию конкретного пользователя.
makes it almost impossible for anyone to identify a particular user.
вкупе с нацеленностью бота на конкретного пользователя и имитацией реального общения,
the imitation of a real dialogue, and the focus on particular users brings the bots
контроля всехличных данных конкретного пользователя и таким образом облегчить выполнение новых обязанностей контроля
control of all the personal information gathered from a particular user, thereby making it considerably easier to verify that new control
могу передать им информацию, касающуюся этого конкретного пользователя, меня заставят выдать ключи протокола SSL
told that because I couldn't turn over the information from that one particular user, I would be forced to give up those SSL keys
Эта акция может быть отменена для конкретного пользователя, если будут наблюдаться значительные манипуляции,
This promotion may be withdrawn for a specific user, if significant reversals, fraud
для записи информации конкретного пользователя, на страницах которого посетитель сайта получает доступ
to record user-specific information on which pages the site visitor accesses
2 для обращения сторонней организации для выполнения запроса конкретного пользователя; 3 по закону или в соответствии с судебным приказом;
verify a company profile; 2 to fulfill a specific user request to be contacted by an outside company;
Ответ конкретному пользователю.
Responding to a specific user.
В них содержатся только твиты от конкретных пользователей.
They contain only the tweets by a specific user.
В настоящий момент SALESmanago позволяет получать данные, владельцем которых является конкретный пользователь адрес e- mail.
At the moment SALESmanago allows you to download data owned by a particular user email address.
Объем Лицензии определяется количеством ее конкретных Пользователей или установленных копий Программы.
The scope of a License sets the number of specific Users or installed copies of the Program.
Статистика по конкретному пользователю( включая рейтинг и профиль);
Statistics for each user(including rating and profile);
Понимание и удовлетворение потребностей конкретных пользователей.
Understanding and addressing specific client needs.
Отправляйте напоминания о просроченных оплатах конкретным пользователям.
Overview of unpaid invoices is sent to specific users.
Результатов: 73, Время: 0.0489

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский