КОНТРОЛИРУЕМЫХ ОПЕРАЦИЙ - перевод на Английском

Примеры использования Контролируемых операций на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Налогоплательщики также обязаны ежегодно отправлять в налоговые органы отчеты о проведении контролируемых операций и предоставлять им документацию по трансфертному ценообразованию не позднее,
Taxpayers are also required to send a report on controlled transactions to tax authorities every year, as well as provide transfer
Теперь налогоплательщик имеет право определять соответствие условий контролируемой операции принципу« вытянутой руки» по совокупности нескольких контролируемых операций с одним лицом, объединенных по принципу группирования новый пп.
Henceforth the taxpayer has the right to determine compliance with the conditions of controlled transactions under"arm's length" principle with a set of several controlled transactions with one person united under the principle of grouping new sub-para.
если стороны контролируемых операций связаны в соответствии с кодами 501, 502, 509, указывайте всех контрагентов,
if the parties to the controlled transactions are related in accordance with codes 501,
Хозяйственные операции между комитентом- резидентом и комиссионером- резидентом не подпадают под определение контролируемых операций, поскольку они осуществляются между резидентами,
Business transactions between the resident consignor and the resident commissioner do not fall under the definition of controlled transactions, as they are carried out between residents,
Мониторинг условий контролируемых операций осуществляется путем анализа отчетов о контролируемых операциях, документации по трансфертному ценообразованию,
Monitoring of conditions of controlled transactions should be carried out by analyzing the reports of controlled transactions,
Нормы НКУ не содержат оговорок о количестве товарных бирж, которые должны быть выбраны для установления соответствия условий контролируемых операций принципа« вытянутой руки», и не предусматривают приоритетности их применения.
The rules of the Tax Code of Ukraine do not contain any caveats on the number of commodity exchanges that should be selected to determine whether the conditions of the controlled transactions are compliant with the"arm's length" principle and do not provide the priority of their application.
от экономического анализа контролируемых операций до обжалования решений налогового органа.
from economic analysis of controlled transactions to appeals against the decisions of the tax authority.
Используя группирование, внимательно проверьте суммы контролируемых операций и не забывайте проставить пометку« 1» в графе« Информация о группировке» напротив сгруппированных операций- как показатель того, что операции были сгруппированы.
Using groups, carefully check the amount of controlled transactions and do not forget to put down 1 in the graph with information on groupings opposed to grouped transactions being an indicator that the transactions have been grouped.
перед подачей документа перепроверьте сумму контролируемых операций и наличие пометки« 1»
re-check the monetary value of the controlled transactions before submitting the report,
консультанты должны уделять как можно больше внимания анализу экономических обстоятельств проведения контролируемых операций, даже несмотря на то, что часть информации, необходимой для такого анализа,
taxpayers and consultants should pay sufficient attention to the analysis of the economic circumstances of conducting controlled transactions, even though some of the information necessary for this analysis is difficult to obtain
нормы Кодекса не содержат оговорок по количеству товарных бирж, которые должны быть выбраны для установления соответствия условий контролируемых операций с такими товарами принципа« вытянутой руки», и не предусматривают приоритетности их применения.
the Code does not contain any details as to the number of commodity exchanges to be selected to determine whether the conditions for controlled transactions with such goods are in line with the"arm's length" principle and do not set the priority of their application.
обжалованием результатов проверок контролируемых операций.
appealing against the results of controlled transactions audit.
безвозвратной финансовой помощи учитывается при определении стоимостного критерия контролируемых операций для целей трансфертного ценообразования
is taken into account when determining the value criterion of controlled transactions for transfer pricing purposes
финансовыми условиями контролируемых операций.
of the commercial and financial conditions of abovementioned transactions to commercial and">financial conditions of controlled transactions.
В случае если показатель рентабельности исчисляется для совокупности контролируемых операций, осуществленных налогоплательщиком в течение года,
If the profitability indicator is calculated for the totality of controlled transactions performed by the taxpayer during the year,
наказывается штрафом в размере одного процента суммы контролируемых операций, незадекларированных в представленном отчете о контролируемых операциях,
which is punishable by a fine in the amount of one percent of the amount of the controlled transactions not declared in the report on controlled transactions,
Она управляла госпиталем сорок лет, контролируя операции, ухаживала за больными и ведя бухгалтерский учет.
For the next forty years she managed the infirmary, overseeing surgery, nursing, and bookkeeping.
Она контролирует операцию и обеспечивает поддержку.
She handles operations and support.
так что будешь контролировать операцию.
so we would have you oversee ops.
легко контролирует операции.
easy supervises for operation.
Результатов: 49, Время: 0.0377

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский