КОНФЕРЕНЦИОННЫХ ЦЕНТРОВ - перевод на Английском

conference centres
конференционный центр
центре конференций
конференц центр
conference centre
конференционный центр
центре конференций
конференц центр
facilities
фонд
объект
учреждение
механизм
центр
установка
предприятие
сооружение
помещение
комплекс
conference centers
конференционный центр
центре конференций

Примеры использования Конференционных центров на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Перуанским проектом по оказанию услуг связи в сельских районах в настоящее время охвачены 25 конференционных центров и тысячи студентов высших учебных заведений, преподаватели, врачи,
the Indonesian Distance Education Satellite System, and the Peruvian Rural Communications Services Project currently included 25 conference sites and reached thousands of university students,
конференционному обслуживанию осуществляет недостаточный контроль за деятельностью конференционных центров в Бангкоке и Аддис-Абебе.
Conference Services had little control over the activities of the conference centres in Bangkok and Addis Ababa.
Было высказано мнение о том, что Комитету следует рассмотреть вопрос о деятельности конференционных центров в Бангкоке и Аддис-Абебе отдельно от мероприятий, проводимых в конференционных помещениях в Отделении Организации Объединенных Наций в Найроби,
The view was expressed that the Committee should consider the activities of the conference centres in Bangkok and Addis Ababa separately from those of the conference facilities at the United Nations Office at Nairobi, which operated under a different status
конференционному обслуживанию в сотрудничестве с исполнительными секретарями двух региональных комиссий надлежит разработать среднесрочный план использования услуг конференционных центров ЭКА и ЭСКАТО в качестве места проведения ряда крупных мероприятий и совещаний Организации Объединенных Наций.
in conjunction with the executive secretaries of the two regional commissions, should formulate a medium-term plan for utilizing the ECA and ESCAP conference centres as the venues for certain major United Nations events and meetings.
Просит Генерального секретаря продолжать изучать все возможные варианты дальнейшего расширения использования конференционных центров в Экономической и социальной комиссии для Азии
Requests the Secretary-General to continue to explore all possible options to further increase the utilization of the conference centres at the Economic and Social Commission for Asia
Управленческая ревизия конференционных центров в Экономической комиссии для Африки( ЭКА)
The management audit of the conference centres at the Economic Commission for Africa(ECA)
В пункте 120 своей резолюции 54/ 249 от этого же числа Ассамблея выразила глубокую озабоченность по поводу недостаточного использования конференционных центров в Бангкоке и Аддис-Абебе
In paragraph 120 of its resolution 54/249, of the same date, the Assembly expressed deep concern about the underutilization of the conference centres at Bangkok and Addis Ababa,
В пункте 20 раздела II своей резолюции 55/ 222 Генеральная Ассамблея просила Генерального секретаря продолжать изучать все возможные варианты дальнейшего расширения использования конференционных центров Экономической и социальной комиссии для Азии
In paragraph 20 of section II of its resolution 55/222, the General Assembly requested the Secretary-General to continue to explore all possible options to increase further the utilization of the conference centres at the Economic and Social Commission for Asia
Кроме того, в пункте 120 своей резолюции 54/ 249 Ассамблея выразила глубокую озабоченность по поводу недостаточного использования конференционных центров в Бангкоке и Аддис-Абебе
In addition, in paragraph 120 of its resolution 54/249, the Assembly expressed deep concern about the underutilization of the conference centres in Bangkok and Addis Ababa,
несмотря на все более жесткую конкуренцию со стороны гостиниц и других конференционных центров в Аддис-Абебе.
despite increasingly fierce competition from the hotels and other conference facilities in Addis Ababa.
Генеральный секретарь изложил цели, касающиеся улучшения использования конференционных центров, в частности в Бангкоке,
the Secretary-General set forth the objectives for improving the use of the conference centres, notably in Bangkok,
о результатах управленческой ревизии конференционных центров в Экономической комиссии для Африки
on the management audit of conference centres at the Economic Commission for Africa
конференционному обслуживанию совместно с исполнительными секретарями двух региональных комиссий разработать среднесрочный план использования конференционных центров в Бангкоке и Аддис-Абебе в качестве места проведения некоторых крупных мероприятий и совещаний Организации Объединенных Наций.
in conjunction with the executive secretaries of the two regional commissions, should formulate a medium-term plan for the use of the conference centres in Bangkok and Addis Ababa as the venue for certain major United Nations events and meetings.
Статистические данные об использовании конференционных центров в Отделении Организации Объединенных Наций в Женеве,
Statistics for the use of conference centres at the United Nations Office at Geneva,
каким бы ни был уровень их компетентности, зависят от их перевода в один из трех крупных конференционных центров.
is contingent on a transfer to one of the three larger conference centres.
конференционному обслуживанию разработали план для стимулирования использования конференционных центров для проведения крупных совещаний
Conference Services, formulate a plan to promote using the conference centres for major United Nations meetings
В докладе Управления служб внутреннего надзора об управленческой ревизии конференционных центров в ЭКА и ЭСКАТО, проводившейся в 1998 году( A/ 54/ 410),
In a report of the Office of Internal Oversight Services on a management audit of the conference centres at ECA and ESCAP conducted in 1998(A/54/410),
Управляет Конференционным центром Организации Объединенных Наций в Аддис-Абебе и обслуживает его;
Manages and maintains the United Nations Conference Centre at Addis Ababa;
Аналогичные механизмы существуют и в двух других крупных конференционных центрах.
Similar arrangements were in place in the other two main conference centres.
Завершение ремонта крыши в Конференционном центре Организации Объединенных Наций, этап 2;
Completed roof renovation at the United Nations Conference Centre, phase 2;
Результатов: 56, Время: 0.0373

Конференционных центров на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский