КОНФИДЕНЦИАЛЬНЫЙ ДОКЛАД - перевод на Английском

confidential report
конфиденциальный доклад
конфиденциальный отчет
конфиденциальное сообщение
секретный доклад

Примеры использования Конфиденциальный доклад на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
28 августа 1998 года Подкомиссия утвердила конфиденциальный доклад в соответствии с пунктом 8 резолюции 1503( XLVIII) Совета,
on 28 August 1998, the Sub-Commission adopted a confidential report, pursuant to paragraph 8 of Council resolution 1503(XLVIII),
В последнем из этих случаев Рабочая группа должна представлять Комиссии конфиденциальный доклад с указанием основных вопросов,
In the latter cases the Working Group is to place before the Commission a confidential report identifying the main issues of concern,
Конфиденциальный доклад, подготовленный главами миссий стран Европейского союза в Иерусалиме, содержал рекомендации обеспечить, чтобы европейских потребителей не вводили в заблуждение относительно приобретения товаров, произведенных в поселениях, но на которых в качестве страны происхождения указан Израиль.
A confidential report by the European Union heads of mission to Jerusalem contained recommendations to ensure that European consumers are not misled into purchasing settlement products that are labelled as originating from Israel.
Ее правительство ответило на конфиденциальный доклад, составленный делегацией Комитета против пыток,
Her Government had replied to a confidential report produced by a delegation of the Committee against Torture
Независимый эксперт подготовил к шестьдесят второй сессии Комиссии по правам человека конфиденциальный доклад с конкретными рекомендациями в адрес правительства Узбекистана;
The independent expert prepared a confidential report for the sixty-second session of the Commission on Human Rights with specific recommendations to the Government of Uzbekistan;
27 августа 1999 года Подкомиссия утвердила конфиденциальный доклад в соответствии с пунктом 8 резолюции 1503( XLVIII) Совета,
on 27 August 1999, the SubCommission adopted a confidential report, pursuant to paragraph 8 of Council resolution 1503(XLVIII),
После визита делегация Комитета подготовила конфиденциальный доклад и препроводила его СРЮ в соответствии с положениями Конвенции против пыток
Following the visit, the delegation of the Committee made a confidential report and forwarded it to the FRY in accordance with the provisions of the Convention against Torture
представил по результатам конференции конфиденциальный доклад под названием" Может ли" контроль качества" стать новым кодовым словом?
who also took part in the meeting, reported on the results of the conference in a confidential report,"could'quality control' become a new code word?
относящиеся к данному подпункту, включая конфиденциальный доклад о работе сорок восьмой сессии Подкомиссии E/ CN. 4/ 1997/ R. 1 и добавления.
as well as other confidential documents pertaining to the sub-item, including the confidential report of the forty-eighth session of the Sub-Commission E/CN.4/1997/R.1 and addenda.
относящиеся к данному подпункту, включая конфиденциальный доклад о работе сорок девятой сессии Подкомиссии E/ CN. 4/ 1998/ R. 1 и добавления.
as well as other confidential documents pertaining to the sub-item, including the confidential report of the forty-ninth session of the Sub-Commission E/CN.4/1998/R.1 and addenda.
и передали конфиденциальный доклад правительству.
and transmitted a confidential report to the Government.
относящиеся к данному подпункту, включая конфиденциальный доклад о работе пятидесятой сессии Подкомиссии E/ CN. 4/ 1999/ R. 1 и добавления.
as well as other confidential documents pertaining to the sub-item, including the confidential report of the fiftieth session of the Sub-Commission E/CN.4/1999/R.1 and addenda.
относящиеся к данному подпункту, включая конфиденциальный доклад о работе сорок седьмой сессии Подкомиссии( E/ CN. 4/ 1995/ R. 1 и добавления) и полученные ответы и замечания правительств.
pertaining to the sub-item, including the confidential report of the forty-seventh session of the Sub-Commission(E/CN.4/1996/R.1 and addenda) and government replies and observations, as received.
Соответствующая документация, о которой упоминается в пункте 6 последнего конфиденциального доклада Подкомиссии;
Relevant documentation referred to in paragraph 6 of the Sub-Commission's last confidential report;
Конфиденциальные доклады правительству.
Confidential reports to the Government.
Конфиденциальные доклады для правительства.
Confidential reports to the Government.
Комитет подготовил шесть конфиденциальных докладов для президента.
The Committee has issued six confidential reports for the President.
последующих посещений Подкомитет выпускает конфиденциальные доклады для государств- участников.
follow-up visits, the Subcommittee issues confidential reports to States parties.
Естественно, там нет упоминаний о конкретных проблемах, затрагиваемых в конфиденциальных докладах.
Reference could not, of course, be made to specific issues addressed in the confidential reports.
После утверждения рекомендуемых исправлений Советом управляющих каждому из соответствующих субъектов будет направлен конфиденциальных доклад с изложением исправлений в претензиях, которые он подал в Компенсационную комиссию.
Upon Governing Council approval of the recommended corrections, each affected submitting entity will receive a confidential report setting out the corrections made to the claims that it submitted to the Compensation Commission.
Результатов: 91, Время: 0.0341

Конфиденциальный доклад на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский