КОНЦА МАЯ - перевод на Английском

end of may
конца мая
late may
конце мая
начале мая

Примеры использования Конца мая на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Летает с конца мая до начала июле почти по всей Европе
The moth flies from late May to early June in China
До конца мая мы добавляем от$ 500 до$ 1000 к первым 60 призам!
Until the end of May 2018 we're adding between $500 and $1,000 to the first 60 prizes!
Кондиционером можно пользоваться с конца мая до конца сентября по цене 10 евро в день.
Air conditioning is available from late May to late September and is charged at EUR 10 per day.
Вместе с тем мы также отмечаем, что текст Договора был у них в распоряжении с конца мая.
We also note however that the Treaty text has been in their possession since the end of May.
В чешском городе Брно с конца мая до сентября проводится серия винных дегустаций.
In the Czech city of Brno from late May to September, a series of wine tastings.
Северной Лапландии снежный покров может сохраниться до конца мая.
northern Lapland can the snow cover locally linger until the end of May.
температура с начала марта до конца мая в среднем составляет 10 С.
the temperature from early March to late May ranges around 10 C on average.
Расслабьтесь в открытом бассейне нашей гостиницы Бишкека в жаркие летние месяцы, с конца мая до середины сентября.
Relax in our outdoor swimming pool during warm summer months from late May until mid September.
снег на склонах Пиребон лежит до конца мая.
with the snows atop Piraebong not melting until late May.
Крайний срок представления концептуальных документов был перенесен с конца мая на начало августа.
The deadline for submission of the concept papers has been pushed back from late May to early August.
достиг 103, 37- самого верхнего уровня с конца мая.
reached 103.37- the highest level since late May.
Группа экспертов разработала до конца мая круг ведения доклада, смету расходов и перечень возможных авторов.
a budget and a short list of possible authors by the end of May.
Чтобы внести вклад в эту работу, секретариат не позднее конца мая препроводит переведенный на немецкий язык перечень всех поправок к ВОПОГ документ CCNR- ZKR/ ADN/ 18.
To assist with that work, the secretariat would issue the German translation of the consolidated list of amendments to the Regulations annexed to ADN(document CCNR-ZKR/ADN/18) by the end of May at the latest.
Не позднее конца мая вы получите от нас ответ о том, сможете ли вы летом работать у нас или нет.
By the end of May at the latest, you will receive feedback from us regarding whether we will be hiring you to work with us during the summer.
Посадите на участке травянистые дикорастущие( цветут с конца мая по начало июня),
Plant a herbaceous wild growing peony(blooms from the late May to early June),
С началом конца мая WSE компаний исключено 12 3 в том числе принято только на регулируемый рынке.
Since the beginning of the end of May WSE companies excluded 12 3 including only passed on a regulated market.
Я с сожалением принял его отставку с конца мая, отдав должное тому, как он выполнял свой тяжелый мандат.
I accepted his resignation, effective at the end of May, with regret, while paying tribute to the manner in which he had carried out his difficult mandate.
был опубликован для широкого изучения и представления замечаний( с конца мая по конец июля 2004 года);
was released for public review and comment from end May to end July 2004.
Г-н АБЕЛЯН( Армения) отмечает, что в соответствии с текущими полномочиями по принятию обязательств в размере 100 млн. долл. США финансирование обеспечено до конца мая.
Mr. ABELIAN(Armenia) noted that the current commitment authority of $100 million provided financing until the end of May.
завершила неделю в зоне минимумов конца мая- начала июня;
wrapped up the week within the area of lows seen in late May- early June;
Результатов: 235, Время: 0.0358

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский