Примеры использования Косвенный на Русском языке и их переводы на Английский язык
{-}
-
Official
-
Colloquial
Большинству сельскохозяйственных предприятий причинен прямой или косвенный ущерб.
Не нужно делать косвенный перевод значения давления в значение силы.
Насколько велик косвенный ущерб от использования этого способа блокировки?
Это косвенный урон, который мы принимаем.
Его прямой и косвенный вклад в глобальный ВВП составляет 10 процентов.
Экологические последствия в основном носят косвенный долгосрочный характер.
Да, ну, его задница превратилась в серьезный косвенный ущерб.
Это их вина, если есть косвенный ущерб, не наша.
Тем не менее освобождение неизменно влечет за собой прямой или косвенный обмен.
включая упущенную выгоду и косвенный ущерб.
В случае отсутствия данных о непосредственных процентных долях неизменно указывался косвенный( совокупный) процентный показатель.
Изготовитель не несет никакой ответственности за ущерб, прямой или косвенный, нанесенный людям.
Для целей настоящих проектов принципов косвенный экономический ущерб охватывается подпунктами i и ii.
Компания gn не несет ответственности за случайный или косвенный ущерб, возникший из-за нарушения явных
прямой или косвенный, общий или отраслевой характер,
В дополнение к показателю прямых инвестиций был добавлен иной косвенный показатель: количество партнеров,
ограничения ответственности за косвенный или случайный ущерб,
Тем не менее нет указаний на то, что виды биотоплива представляют собой косвенный налог на уголь, который несоразмерно ляжет на плечи бедных.
Косвенный показатель" заменяет" показатель, который действительно хотят изучить,
ограничений ответственности за косвенный или случайный ущерб,