КОТОРОЕ ПРОИЗОШЛО - перевод на Английском

which occurred
которые происходят
которые возникают
которые встречаются
которые случаются
которые имеют место
которые проявляются
которые осуществляются
which took place
которые проходят
которые проводятся
которые происходят
которые осуществляются
которые состоятся
которые протекают
that happened
этому случиться
этому произойти
так
так получилось
это устроить
это вышло
этому свершиться
that erupted

Примеры использования Которое произошло на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Самым важным нашим достижением прошлых лет было преобразование экономики Армении, которое произошло в сложнейший период, последовавший за глобальным финансово- экономическим кризисом.
Our greatest achievement of recent years has been the transformation of the Armenian economy, which took place in the wake of a difficult period following the global financial and economic crisis.
Это остатки огромного столкновения двух галактик, которое произошло очень давно.
They found that it is the remains of a tremendous collision that happened a long time ago between two galaxies.
событию или происшествию, которое произошло в стране или в мире.
event or incident, which occurred in the country or the world.
Интересным результатом стало наблюдение внезапного изменения на 50 градусов в ориентации изофот, расположенных вблизи ядра, которое произошло в космосе в течение всего лишь 12 минут.
One interesting result was the observation of a sudden 50-degree change in the orientation of the isophotes close to the nucleus, which took place within the space of only 12 minutes.
Цена австралийского доллара не смогла продолжить рост, вызванный повышением цены на нефть, которое произошло в рамках коррекции.
The price of the Australian dollar was unable to continue the growth caused by rising oil prices which occurred within the correction.
Прежде чем я завершу свое выступление, я хотел бы напомнить о счастливом событии, которое произошло в моей стране всего год тому назад.
Before I conclude my statement I wish to call to mind a happy event which took place in my country just one year ago.
В 1963 году Кипр предоставил полное освобождение от уплаты налогов на доходы и дивиденды, которое произошло на всех уровнях распространения квалифицированных судоходных операций.
In 1963, Cyprus granted full exemption from taxes on income and dividends, which occurred at all levels of distribution of qualified shipping operations.
Подпольная пуэрто-риканская организация, выступающая за независимость, под названием<< Лос мачетерос>> взяла на себя ответственность за это ограбление, которое произошло в Хартфорде, Коннектикут.
The underground Puerto Rican independentista organization known as"Los Macheteros" took responsibility for that robbery, which took place in Hartford, Connecticut.
больше всего впечатлило извержение Толбачинского вулкана, точнее" Трещинное Толбачинское извержение", которое произошло в 2012 году.
of the volcano Tolbachik, also known as"Great Tolbachik Fissure Eruption", which occurred in 2013.
Эти приготовления, возможно, начались за два года до самого вторжения, которое произошло в 1350 году.
These preparations possibly began two years ahead of the invasion, which took place in 1350.
Следующая тема-« Обретение веры»- о духовном исцелении Асафа, которое произошло во святилище.
Next, in"Finding Faith", we look at the spiritual healing of Asaph, which occurred in the sanctuary.
национального бедствия, которое произошло 20 апреля 1986 года;
a national disaster which occurred on 20 April 1986.
изнасилована перед убийством, которое произошло около полудня в ту субботу.
raped before being murdered, which occurred around noon of that Saturday.
после землетрясения в городе Бам, которое произошло 26 декабря 2003 года.
Iran following the Bam earthquake which occurred on 26 December 2003.
Битва за Баб- эль- Уэд( фр. Bataille de Bab el Oued)- боевое столкновение, которое произошло в течение последней стадии алжирской войны 1954- 1962.
The Battle of Bab el Oued(French: Bataille de Bab el Oued) was a military confrontation which occurred during the latter stages of the Algerian War 1954-1962.
Один из крупнейших и наиболее уважаемых онлайн лицензионные комитеты покер( по крайней мере до начала Full Tilt Poker фиаско, которое произошло после Черной пятницы) является Aldernay Gambling Control Commission.
One of the largest and most-respected online poker licensing boards(at least before the Full Tilt poker debacle which occurred after Black Friday) is the Aldernay Gambling Control Commission.
Во втором случае было совершено нападение на представителя общины рома, которое произошло в июле 2001 года в Свитаве.
The second case was an assault on a member of the Roma community, which occurred in July 2001 at Svitavy.
Мы попрежнему обеспокоены спорным нарушением демократического процесса, которое произошло ранним утром 28 февраля этого года в Порт-о-Пренсе.
We remain deeply troubled by the controversial interruption of the democratic process that took place in the early hours of the morning of 28 February this year in Port-au-Prince.
Вдохновленные тем чудом, которое произошло в Южной Африке,
Inspired by the miracle which has occurred in South Africa,
Мы приветствуем это отрадное событие, которое произошло спустя 13 лет после того, как этот Договор был официально открыт к подписанию.
We welcome this happy development, which is taking place 13 years after this Treaty was officially opened for signature.
Результатов: 225, Время: 0.0743

Которое произошло на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский