Примеры использования Которые закреплены на Русском языке и их переводы на Английский язык
{-}
-
Official
-
Colloquial
ресурсов и владения ими, которые закреплены в традиционном праве.
основными свободами, которые закреплены в его Конституции.
прав человека и развития, которые закреплены в Уставе Объединенных Наций.
Королевство Бахрейн с 1999 года осуществляет масштабную программу реформ с уделением особого внимания вопросам прав человека, которые закреплены в конституции и охраняются ею,
Португалия является страной, твердо приверженной принципам уважения основных прав и свобод, которые закреплены в португальской Конституции,
основывается общими правилами толкования международных договоров, которые закреплены Венской конвенции о праве международных договоров 1969 года.
Государства- участники должны решительно отвергать любые идеи неравенства женщин и мужчин, которые закреплены в законе, каноническом
свободы торговли и международного судоходства, которые закреплены во многих международно-правовых документах;
Государства- участники должны решительно отвергать любые идеи неравенства женщин и мужчин, которые закреплены в законе, частном праве
принципов, которые закреплены в соглашениях Африканского союза
представляет собой основу для более определенных обязательств государствучастников в отношении уголовного правосудия, которые закреплены в пунктах 2 и 3 статьи 10.
Если статья 1 только защищает права, которые закреплены в Билле, то статья 22 предусматривает, что все лица равны перед законом и имеют право без какой-либо дискриминации
также укрепить программы их интеграции с целью соблюдения принципов равенства и недискриминации, которые закреплены в Конституции( Намибия);
Комитет по ликвидации дискриминации в отношении женщин рекомендовал государствам- участникам решительно отвергать любые идеи неравенства женщин и мужчин, которые закреплены в законе, экономическом
постоянно нарушают права человека коренных народов, которые закреплены в международных договорах и национальном законодательстве.
в Конвенции принципы и принимает меры по защите прав инвалидов, которые закреплены в конституции этой страны.
защиты прав ребенка, которые закреплены в его временной Конституции.
моральных прав государств- членов,- в особенности малых государств,- которые закреплены в международных документах,
особенно право на здоровье и право на пользование благами научного прогресса, которые закреплены в статье 27 ВДПЧ.
Ее тревожит то, что принципы построения общества равенства мужчин и женщин, которые закреплены в Основном законе, предусматривают учет социальных систем