Примеры использования Которые проживали на Русском языке и их переводы на Английский язык
{-}
-
Official
-
Colloquial
Мнение№ 16/ 2006 касается пяти сирийцев, которые проживали в Соединенном Королевстве, Турции, Соединенных Штатах( двое)
Публикуемые показатели по населению включают в постоянное население лиц, которые проживали за границей более чем 12 месяцев, а по определению ООН они должны быть исключены.
Дело Кулдип Сингха касалось трех семей, которые проживали в Ирландии в качестве членов семей супругов- граждан ЕС, осуществляющих право на свободу передвижения.
эстонских шведов, которые проживали в Эстонии в 1922 году, в момент принятия первого Закона о гражданстве,
Кувейт приступил к выплате компенсаций гражданам 120 стран, которые проживали в Кувейте и были вынуждены покинуть страну,
Лица народа айнов, которые проживали на Хоккайдо до появления там вадзинов( т. е. всех других японцев,
Рассматриваемое предложение касается лиц, которые проживали в Эстонии в течение десятилетий
Некоторые из этих стран собирали информацию только о лицах, которые проживали за границей после определенного года, например 1980,
Переселение 170 семей( большая часть из которых- цыгане), которые проживали под мостом Газела в Белграде,
предоставить лицам, которые проживали в Лихтенштейне в течение длительного времени,
Однако палестинцы, которые проживали в этом районе тысячи лет, не могут пользоваться такими же правами.
Которые проживали в месте обычного жительства непрерывно в течение по меньшей мере двенадцати месяцев до даты переписи; или.
по вопросам защиты и репатриации 1626 беженцев из Демократической Республики Конго, которые проживали в Джубе.
Он указал, что в половине случаев они были направлены против находящихся замужем за иорданскими гражданами женщин, которые проживали за пределами Иерусалима на протяжении более семи лет.
в частности к 50 тыс. туркам- месхетам, которые проживали на эту дату на азербайджанской территории.
В докладе за прошлый год я подробно осветил положение примерно 3300 палестинских беженцев в лагере Нейраб, которые проживали в перенаселенных бараках, построенных в 1950 году.
В 1981 году парламент Заира принял закон, который лишил избирательных прав часть его граждан( баньямуленге), которые проживали в Заире более 200 лет.
Было приостановлено осуществление планов репатриации приблизительно 160 000 эритрейских беженцев, которые проживали в Судане на протяжении последних 30 лет.
Все трое подозреваемых, которые проживали в земле Саар, прибыли в Германию в 2015 г.
Проверкой также было установлено, что многие экспатрианты, которые проживали в Ираке или Кувейте